Paroles et traduction Catherine Deneuve - Je ne peux vivre sans t'aimer
Moi
j'attendais
qu'on
se
déteste
Я
ждал,
что
мы
будем
ненавидеть
друг
друга.
Rien
ne
viendra
plus
à
présent
Теперь
ничего
больше
не
придет
De
nos
amours,
ce
qu'il
en
reste
О
нашей
любви,
о
том,
что
от
нее
осталось
Si
peu
de
chair,
tellement
de
sang
Так
мало
плоти,
так
много
крови
Si
peu
de
chair,
tellement
de
sang
Так
мало
плоти,
так
много
крови
Tu
n'es
plus
là,
rien
n'a
changé
Тебя
больше
нет,
ничего
не
изменилось
Le
problème
est
le
même
tu
sais
Проблема
в
том
же,
ты
знаешь
Je
peux
vivre
sans
toi,
oui
mais
Я
могу
жить
без
тебя,
да,
но
Ce
qui
me
tue,
mon
amour
Что
убивает
меня,
любовь
моя
C'est,
que
je
ne
peux
vivre
sans
t'aimer
То
есть
я
не
могу
жить,
не
любя
тебя
Moi
j'attendais
qu'on
se
délite
Я
ждал,
что
мы
разойдемся.
Rien
ne
viendra
plus,
je
le
sens
Ничего
больше
не
придет,
я
это
чувствую
Comme
la
vie
a
passé
vite
Как
быстро
пролетела
жизнь
Comme
désormais
tout
semble
lent
Поскольку
теперь
все
кажется
медленным
Comme
désormais
tout
semble
lent
Поскольку
теперь
все
кажется
медленным
Tu
n'es
plus
là,
rien
n'a
changé
Тебя
больше
нет,
ничего
не
изменилось
Le
problème
est
le
même
tu
sais
Проблема
в
том
же,
ты
знаешь
Je
peux
vivre
sans
toi,
oui
mais
Я
могу
жить
без
тебя,
да,
но
Ce
qui
me
tue,
mon
amour
Что
убивает
меня,
любовь
моя
C'est,
que
je
ne
peux
vivre
sans
t'aimer
То
есть
я
не
могу
жить,
не
любя
тебя
Moi
j'attendais
l'heure
de
déluge
Я
ждал
часа
потопа.
Le
feu
et
les
pluies
diluviennes
Огонь
и
проливные
дожди
Un
torrent
pour
dernier
refuge
Поток
для
последнего
убежища
Mais
rien
ne
vient
et
ne
m'entraîne
Но
ничто
не
приходит
и
не
тренирует
меня
Mais
rien
ne
vient
et
ne
m'entraîne
Но
ничто
не
приходит
и
не
тренирует
меня
Tu
n'es
plus
là,
rien
n'a
changé
Тебя
больше
нет,
ничего
не
изменилось
Le
problème
est
le
même
tu
sais
Проблема
в
том
же,
ты
знаешь
Je
peux
vivre
sans
toi,
oui
mais
Я
могу
жить
без
тебя,
да,
но
Ce
qui
me
tue,
mon
amour
Что
убивает
меня,
любовь
моя
C'est,
que
je
ne
peux
vivre
sans
t'aimer
То
есть
я
не
могу
жить,
не
любя
тебя
Je
peux
vivre
sans
toi,
oui
mais
Я
могу
жить
без
тебя,
да,
но
Ce
qui
me
tue,
mon
amour
Что
убивает
меня,
любовь
моя
C'est,
que
je
ne
peux
vivre
sans
t'aimer
То
есть
я
не
могу
жить,
не
любя
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Beaupain
Album
BO
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.