Paroles et traduction Catherine Lara - La vie d'artiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie d'artiste
Жизнь артиста
Je
t'ai
rencontré
par
hasard
Я
встретила
тебя
случайно,
Ici
ailleurs
ou
autre
part,
Здесь,
в
другом
месте,
где-то
еще,
Il
se
peut
que
tu
t'en
souviennes
Возможно,
ты
помнишь
об
этом,
Sans
se
connaître
on
s'est
aimé
Не
зная
друг
друга,
мы
полюбили,
Et
même
si
ce
n'est
pas
vrai
И
даже
если
это
неправда,
Il
faut
croire
à
l'histoire
ancienne
Нужно
верить
в
старую
историю.
Je
t'ai
donné
ce
que
j'avais,
Я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
De
quoi
chanter,
de
quoi
rêver,
Что-то
для
песен,
что-то
для
мечтаний,
Et
tu
croyais
en
ma
bohème,
И
ты
верил
в
мою
богему,
Mais
si
tu
pensais
à
vingt
ans,
Но
если
ты
думал
в
двадцать
лет,
Qu'on
peut
vivre
de
l'air
du
temps,
Что
можно
жить
одним
воздухом,
Ton
point
de
vue
n'est
plus
le
même.
Твоя
точка
зрения
уже
не
та
же.
Cette
fameuse
fin
du
mois
Этот
пресловутый
конец
месяца,
Qui
depuis
qu'on
est
toi
et
moi
Который
с
тех
пор,
как
мы
вместе,
Nous
reviens
sept
fois
par
semaine
Возвращается
к
нам
семь
раз
в
неделю,
Et
nos
soirées
sans
cinéma,
И
наши
вечера
без
кино,
Et
mon
succès
qui
ne
vient
pas
И
мой
успех,
который
не
приходит,
Et
notre
pitance
incertaine
И
наша
скудная
еда.
Tu
vois
je
n'ai
rien
oublié
Видишь,
я
ничего
не
забыла
Dans
ce
bilan
triste
à
pleurer,
В
этом
печальном
до
слез
отчете,
Qui
constate
notre
faillite.
Который
констатирует
наше
банкротство.
Il
te
reste
encor'
de
beau
jours
У
тебя
еще
остались
хорошие
дни,
Profites-en
mon
pauvre
amour,
Воспользуйся
ими,
мой
бедный
любимый,
Les
belles
années
passent
vite.
Лучшие
годы
проходят
быстро.
Et
maintenant
tu
vas
partir,
А
теперь
ты
уйдешь,
Tous
les
deux
nous
allons
vieillir,
Мы
оба
состаримся,
Chacun
pour
soi
comme
c'est
triste
Каждый
сам
по
себе,
как
это
грустно.
Tu
peux
remporter
le
phono,
Ты
можешь
забрать
проигрыватель,
Moi
je
conserve
le
piano,
Я
оставлю
себе
пианино,
Je
continue
ma
vie
d'artiste.
Я
продолжу
свою
жизнь
артиста.
Plus
tard
sans
trop
savoir
pourquoi,
Позже,
сам
не
зная
почему,
Un
étranger
un
maladroit,
Какой-то
незнакомец,
неуклюжий,
Lisant
mon
nom
sur
une
affiche,
Прочитав
мое
имя
на
афише,
Te
parlera
de
mes
succès,
Расскажет
тебе
о
моих
успехах,
Mais
un
peu
triste,
toi
qui
sait,
Но
немного
грустный,
ты,
зная
правду,
Tu
lui
diras
que
je
m'enfiche.
Скажешь
ему,
что
мне
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Ferre, Francis Claude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.