Catherine Lara - Requiem Pour Un Amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Lara - Requiem Pour Un Amour




Ne cherche pas encore l'ombre d'un testament
Пока не ищи тени завещания
Notre amour n'est pas mort, il dort outrageusement
Наша любовь не умерла, она отвратительно спит
Quelque part dans l'azur, le vide extravagant
Где-то в лазури, экстравагантная пустота
Notre amour se mesure? l'infiniment grand
Наша любовь измеряется? бесконечно большое
Poser un point final, dis-moi, qu'est-ce que? a prouve?
Поставь конечную точку, скажи мне, что это такое? доказал?
C'est con comme une? toile quand la nuit se d? couvre
Она такая же тупая, как одна? холст, когда наступает ночь? покрывает
Je guette le cr? puscule avec une faim de louve
Я подстерегаю кролика с волчьим голодом.
J'ai sem? des virgules pour que tu me retrouves
У меня есть сем? запятые, чтобы ты нашел меня.
Mon danger rassurant, mon exc? s de folie
Моя обнадеживающая опасность, мой страх? с безумием
Ecarte du n? ant les cartes de vie
В стороне от Н? муравей карты жизни
Et laisse les parenth? ses aux amoureux maudits
И оставить родителей? его проклятым любовникам
Viens souffler sur nos braises, baptiser l'incendie
Приди подуть на наши угли, крестить огонь
Je te d? shabillerai comme on ouvre un cadeau
Мне тебя? одевайся, как мы открываем подарок.
Ang? lus de Millet ou V? nus de Milo
Анг? просо читают или Ви? ню Майло
Tu seras mon tr? sor, j'aurai peur d'en dire trop
Ты будешь моим другом, я боюсь сказать слишком много.
Aphone devant ta flore, j'en oublierai les mots
Когда я буду стоять перед твоей флорой, я забуду об этом.
Que mon? me s'illumine,? a ne tient plus qu'? toi
Чем мой? просветляет меня,? а больше ничего не держит? ты
T'as plant? tes racines au plus profond de moi
Ты посадил? твои корни глубоко внутри меня
On est tomb? de haut, mais j' me fous des s? quelles
Мы упали? на высоте, но мне все равно?
Viens tatouer sur ma peau des sensations nouvelles
Приди и сделай татуировку на моей коже с новыми ощущениями
Dans tes yeux maladroits, j'ai vu une? tincelle
В твоих лукавых глазах я видел одну? настойка
Comme celle qui nous renvoie au vertige passionnel
Как тот, который вызывает у нас страстное головокружение
De d? sir en d? mence, je reviens sur tes pas
Де Ди? сэр, я возвращаюсь по твоим стопам.
Licorne d'abondance, l'amour n'en finit pas
Единорог изобилия, любовь на этом не заканчивается
Requiem pour un amour...
Реквием по любви...
Ne cherche pas encore l'ombre d'un testament
Пока не ищи тени завещания
Notre amour se mesure? l'infiniment grand.
Наша любовь измеряется? бесконечно большое.





Writer(s): Jean-jacques Thibaud, Catherine Lara, Thierry Eliez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.