Catherine Porter feat. Brian May - Somebody to Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Porter feat. Brian May - Somebody to Love




Somebody to Love
Кто-нибудь, чтобы любить
Each morning I get up I die a little
Каждое утро я встаю, и я немного умираю,
Can barely stand on my feet
Еле стою на ногах.
Take a look in the mirror and cry
Смотрю в зеркало и плачу,
Lord what you're doing to me
Господи, что ты делаешь со мной?
I have spent all my years in believing you
Я провела все свои годы, веря в тебя,
But I just can't get no relief, lord!
Но я просто не могу найти облегчения, Господи!
Somebody, somebody
Кто-нибудь, кто-нибудь,
Can anybody find me somebody to love?
Может ли кто-нибудь найти мне кого-нибудь, чтобы любить?
I work hard every day of my life
Я работаю изо всех сил каждый день своей жизни,
I work till I ache my bones
Я работаю, пока не заболят кости.
At the end I take home my hard earned pay all on my own -
В конце я забираю домой свой с трудом заработанный заработок, совсем одна -
I get down on my knees
Я опускаюсь на колени
And I start to pray
И начинаю молиться,
Till the tears run down from my eyes
Пока слезы не побегут из моих глаз.
Lord - somebody - somebody
Господи, кто-нибудь, кто-нибудь,
Can anybody find me somebody to love?
Может ли кто-нибудь найти мне кого-нибудь, чтобы любить?
I Got no feel, I got no rhythm
У меня нет чувств, у меня нет ритма,
I just keep losing my beat
Я просто продолжаю терять такт.
I'm ok, I'm alright
Я в порядке, я в порядке,
Ain't gonna face no defeat
Не собираюсь терпеть поражение.
I just gotta get out of this prison cell
Мне просто нужно выбраться из этой тюремной камеры,
Someday I'm gonna be free, lord!
Когда-нибудь я буду свободна, Господи!
Somebody, please find me someone
Кто-нибудь, пожалуйста, найдите мне кого-нибудь,
Can anybody find me somebody to love?
Может ли кто-нибудь найти мне кого-нибудь, чтобы любить?
Somebody to love
Кого-нибудь, чтобы любить.





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.