Paroles et traduction Catherine Ringer - L’adèle
Came
in
like
the
breeze,
Ворвался,
как
ветерок,
I
felt
it
in
my
knees
Я
почувствовал
его
в
коленях.
Never
will
it
leave
Она
никогда
не
уйдет.
Each
day
it
is
retrieved
Каждый
день
его
извлекают.
Seems
like
yesterday
Кажется,
это
было
вчера.
Your
eyes
crept
this
way
Твои
глаза
поползли
в
мою
сторону.
Into
my
soul
you
stared
Ты
заглянул
мне
в
душу.
And
broke
down
every
fear
И
разрушил
все
страхи.
We
built
our
own
house,
own
house
Мы
построили
наш
собственный
дом,
собственный
дом.
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
And
we
swore
on
that
day
И
мы
поклялись
в
тот
день.
That
it
will
never
fall
apart
Что
она
никогда
не
развалится.
We
built
our
own
house,
own
house
Мы
построили
наш
собственный
дом,
собственный
дом.
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
And
we
swore
on
that
day
И
мы
поклялись
в
тот
день.
That
it
will
never
fall
apart
Что
она
никогда
не
развалится.
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Wake
up
to
the
sun
Просыпайся
навстречу
солнцу
Clouds
always
come
undone
Облака
всегда
рассеиваются.
You
give
the
light
I
need
Ты
даешь
свет,
который
мне
нужен.
Like
water
to
a
seed
Как
вода
для
семени.
Read
it
in
a
tale
Прочти
это
в
сказке.
One
too
tall
to
be
real
Слишком
высокая,
чтобы
быть
настоящей.
And
prove
me
wrong
it
seems
И
докажи,
что
я
ошибаюсь.
A
heart
can
truly
gleam
Сердце
может
по-настоящему
сиять.
We
built
our
own
house,
own
house
Мы
построили
наш
собственный
дом,
собственный
дом.
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
And
we
swore
on
that
day
И
мы
поклялись
в
тот
день.
That
it
will
never
fall
apart
Что
она
никогда
не
развалится.
We
built
our
own
house,
own
house
Мы
построили
наш
собственный
дом,
собственный
дом.
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
And
we
swore
on
that
day
И
мы
поклялись
в
тот
день.
That
it
will
never
fall
apart
Что
она
никогда
не
развалится.
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
We'll
still
have
this
undying
У
нас
все
еще
будет
это
бессмертие.
Love
that
is
beating
Любовь,
которая
бьется.
Till
our
lungs
stop
breathing
Пока
наши
легкие
не
перестанут
дышать.
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
We'll
still
have
our
riches,
У
нас
все
еще
будут
наши
богатства.
No
need
for
stitches
Не
нужно
накладывать
швы.
'Cause
love
mends
the
pain
Потому
что
любовь
исцеляет
боль
.
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
(Hey,
hey,
love
mends
the
pain)
(Эй,
эй,
любовь
исцеляет
боль)
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
(Hey,
hey,
love
mends
the
pain)
(Эй,
эй,
любовь
исцеляет
боль)
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
(Hey,
hey,
love
mends
the
pain)
(Эй,
эй,
любовь
исцеляет
боль)
Take
it
all,
take
it
away
Забери
все
это,
забери
все
это.
Take
it
all
Возьми
все
это.
We
built
our
own
house,
own
house
Мы
построили
наш
собственный
дом,
собственный
дом.
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
And
we
swore
on
that
day
И
мы
поклялись
в
тот
день.
That
it
will
never
fall
apart
Что
она
никогда
не
развалится.
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
With
our
hands
over
our
hearts
Положив
руки
на
наши
сердца
Will
never
fall
apart
Никогда
не
развалится
на
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Serra, Catherine Ringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.