Catherine Ringer - Prends-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Ringer - Prends-moi




Prends-moi
Возьми меня
Hé, tu m'entends?
Эй, ты меня слышишь?
Je sais que tu m'écoutes.
Я знаю, ты меня слушаешь.
Tu ne prendras pas ta guitare, ce soir,
Ты не возьмешь свою гитару сегодня вечером,
Tu me prendras moi.
Ты возьмешь меня.
Moi qui prends si bien,
Меня, которая так хорошо принимает,
Qui prends, qui prends si bien la lumière,
Которая принимает, так хорошо принимает свет,
Aux heures tendres, à mon grain de peau.
В нежные часы, каждым сантиметром своей кожи.
Tu ne prendras pas ta voiture,
Ты не возьмешь свою машину,
C'est sûr, tu me prendras moi.
Уверена, ты возьмешь меня.
Moi qui rends si bien tes caresses.
Меня, которая так хорошо отвечает на твои ласки.
Aux heures tendres,
В нежные часы,
La bête à deux dos
Зверь с двумя спинами
Aime entendre les mots les plus chauds.
Любит слышать самые горячие слова.
Même si je te prends toi aussi,
Даже если я тоже возьму тебя,
Toi qui mens si bien
Тебя, который так хорошо лжет,
Qui m'en, qui m'ensorcelles d'un sourire.
Который меня, который околдовываешь меня улыбкой.
Aux heures tremble mon Cadiot
В часы, когда мое сердечко дрожит,
Qu'on est ensemble, même si c'est faux...
Когда мы вместе, даже если это неправда...
Hé, ce soir tu ne prendras pas ta guitare
Эй, сегодня вечером ты не возьмешь свою гитару,
Car tu me prendras moi, moi...
Потому что ты возьмешь меня, меня...
Je vais pleurer si tu t'barres
Я буду плакать, если ты передумаешь.
Ce soir, on va s'aimer encore
Сегодня вечером мы будем любить друг друга снова,
Comme tant de fois, on s'adore
Как и много раз до этого, когда мы обожали друг друга,
Allez, prends-moi dans tes bras
Ну же, возьми меня в свои объятия.





Writer(s): Catherine Charlotte Ringer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.