Catherine Russell - Where Can I Go Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Russell - Where Can I Go Without You




I went to London-town
Я поехал в Лондон-Таун.
To clear up my mind,
Чтобы очистить мой разум,
Then on to Paris
Затем в Париж.
For the fun I could find.
Ради забавы, которую я мог найти.
I found I couldn't leave my memories behind.
Я понял, что не могу оставить свои воспоминания позади.
Where can I go without you?
Куда я могу пойти без тебя?
Tried seeing Germany,
Пытался увидеть Германию,
But that wouldn't do.
Но это не помогло.
Went to Vienna,
Поехал в Вену.
And I found you there, too.
И я нашел тебя там.
Even in Switzerland, your memory came through.
Даже в Швейцарии память о тебе сохранилась.
Where can I go without you?
Куда я могу пойти без тебя?
I wanted travel, I wanted romance,
Я хотел путешествовать, я хотел романтики.
I chased that rainbow across the sea.
Я гнался за этой радугой через море.
I'm tired of faces, and quaint old places
Я устал от лиц и странных старых мест.
If you can't be there with me.
Если ты не можешь быть там со мной.
Back on the boat again
Снова на яхте.
Farewell to France.
Прощай, Франция!
Farewell to London-town,
Прощай, Лондон-Таун!
They haven't a chance.
У них нет ни единого шанса.
I'd trade all the sights I've seen
Я бы обменял все достопримечательности, которые видел.
For one loving glance.
Ради одного любящего взгляда.
Where can I go without you?
Куда я могу пойти без тебя?
I wanted travel, I wanted romance,
Я хотел путешествовать, я хотел романтики.
I chased that rainbow across the sea.
Я гнался за этой радугой через море.
I'm tired of faces, and quaint old places
Я устал от лиц и странных старых мест.
If you can't be there with me.
Если ты не можешь быть там со мной.
Back on the boat again
Снова на яхте.
Farewell to France.
Прощай, Франция!
Farewell to London-town,
Прощай, Лондон-Таун!
They haven't a chance.
У них нет ни единого шанса.
I'd trade every sight I've seen
Я бы отдал все, что видел.
For one loving glance.
Ради одного любящего взгляда.
Where can I go without you?
Куда я могу пойти без тебя?





Writer(s): PEGGY LEE, VICTOR YOUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.