Catherine Sauvage - Bilbao song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Sauvage - Bilbao song




Cause I know that suits don't suit me.
Потому что я знаю, что костюмы мне не идут.
Or help me get around.
Или помоги мне передвигаться.
I never wanna settle down either.
Я тоже не хочу остепеняться.
Because I know I'll be on my way. Hey.
Потому что я знаю, что буду в пути.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
You know this struggle got me singing this at the top of my lungs.
Ты знаешь, эта борьба заставила меня петь это во все горло.
As I'm sitting with a spliff breakin' for lunch
Когда я сижу с косяком и ломаюсь на обед
Eight hours a day, I slave away for this pay.
Восемь часов в день я вкалываю за эту плату.
Fingers hurt my back aches but - still I work on.
Пальцы болят, спина болит, но я продолжаю работать.
Cause at sixteen I have had to feed.
Потому что в шестнадцать лет я должен был питаться.
My brother, sister plus me the man of the house.
Мой брат, сестра плюс я-хозяин дома.
It's a sad reality, but reality is.
Это печальная реальность, но реальность такова.
If I ain't working, we gonna to starve.
Если я не буду работать, мы умрем с голоду.
I was just a kid
Я был всего лишь ребенком.
When this burden that placed on my shoulders
Когда это бремя легло на мои плечи
It made a man of me; now I'm a soldier
Она сделала из меня мужчину, теперь я солдат.
I guess this is just life until we die
Я думаю, это просто жизнь, пока мы не умрем.
But you're cool of a bih
Но ты крут как Биг
But when the bh about to leave
Но когда БХ собирается уходить
We love different wish
Мы любим разные желания
We could have fulfilled our dreams and had longer to live
Мы могли бы осуществить наши мечты и прожить дольше.
We styled destiny's mitts, blinded by lights still lit
Мы стилизовали перчатки судьбы, ослепленные все еще горящими огнями.
Then while we evolved
А потом пока мы развивались
We must overcome the fears within
Мы должны преодолеть внутренние страхи.
To take a leap of faith to make your spirits debridge
Сделать прыжок веры, чтобы твой дух успокоился.
Cause I know that suits don't suit me.
Потому что я знаю, что костюмы мне не идут.
Or help me get around.
Или помоги мне передвигаться.
I never wanna settle down either.
Я тоже не хочу остепеняться.
Because I know I'll be on my way. Hey.
Потому что я знаю, что буду в пути.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
I worked my fingers to the bone for getting the funds
Я работал до изнеможения, чтобы получить деньги.
God knows I hate this job.
Видит Бог, я ненавижу эту работу.
When they got me workin' hard
Когда они заставили меня усердно работать
Slave driver got me clockin' my card
Рабовладелец заставил меня следить за моей карточкой.
In and out just to lift hand to mouth
Вдох и выдох просто чтобы поднести руку ко рту
Some will hit the dogshow of the majority
Некоторые попадут на собачье шоу большинства
Choose how they hard the hustle
Выбери, как они суетятся.
Working the back the arm muscles
Работа спины мышц рук
All at the desk in a suit
Все за столом в костюмах.
Trying to give the best that they give
Стараясь дать лучшее, что они дают.
They can give. They start as it is.
Они могут отдавать, они начинают так, как есть.
Because you're in the earth
Потому что ты в земле.
Your sunshine above
Твое солнце наверху.
When you go, you touch those you leavin' behind
Когда ты уходишь, ты касаешься тех, кого оставляешь позади.
It so much more than your physical shell
Это гораздо больше, чем твоя физическая оболочка.
Your spirituality is way beyond this realm
Твоя духовность далеко за пределами этого мира.
Cause you're boundless
Потому что ты безграничен
So we can't keep dropping the tie, keeping our heads of above
Так что мы не можем продолжать сбрасывать галстук, держа голову над головой.
Sooner or later it drowns us
Рано или поздно она нас утопит.
So live now and abundantly
Так живи сейчас и в изобилии.
Stop the crap, child.
Прекрати нести чушь, дитя.
Go and grab your dreams.
Иди и хватай свои мечты.
Cause I know that suits don't suit me.
Потому что я знаю, что костюмы мне не идут.
Or help me get around.
Или помоги мне передвигаться.
I never wanna settle down either.
Я тоже не хочу остепеняться.
Because I know I'll be on my way. Hey.
Потому что я знаю, что буду в пути.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
They say it's the hardest hassle
Говорят, это самая трудная задача.
Fire burnin' all in my eyes you see the struggle
Огонь горит в моих глазах, ты видишь борьбу.
Nine to five all in my grab
С девяти до пяти все в моих руках
Trying to stay on the trample of the beat
Пытаюсь удержаться на топоте ритма.
I am pip with no muscle
Я пип без мускулов.
They say it's the hardest hassle
Говорят, это самая трудная задача.
Fire burnin' in my eyes you see the struggle
Огонь горит в моих глазах, ты видишь борьбу.
Nine to five all in my grab
С девяти до пяти все в моих руках
Trying to stay on the trample of the beat
Пытаюсь удержаться на топоте ритма.
I'm a pip with no muscle
Я пип без мускулов.
Cause I know that suits don't suit me.
Потому что я знаю, что костюмы мне не идут.
Or help me get around.
Или помоги мне передвигаться.
I never wanna settle down either.
Я тоже не хочу остепеняться.
Because I know I'll be on my way. Hey.
Потому что я знаю, что буду в пути.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.
No, I don't wanna let you down.
Нет, я не хочу тебя подводить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.