Catherine Sauvage - Comme à Ostende - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Sauvage - Comme à Ostende




Comme à Ostende
Как в Остенде
On voyait les chevaux d'la mer
Видела я, как морские кони
Qui fonçaient la têt' la première
Неслись, сломя голову, к берегу,
Et qui fracassaient leur crinière
И гривы свои разбивали в клочья
Devant le casino désert
Перед пустынным казино.
La barmaid avait dix-huit ans
Барменше было восемнадцать,
Et moi qui suis vieux comm' l'hiver
А я, старая как сама зима,
Au lieu d'me noyer dans un verr'
Вместо того, чтобы утонуть в бокале,
Je m'suis baladé dans l'printemps
Гуляла по весне
De ses yeux taillés en amande
Ее миндалевидных глаз,
Ni gris ni verts, ni gris ni verts
Ни серых, ни зеленых, ни серых, ни зеленых,
Comme à Ostende et comm' partout
Как в Остенде, и как везде,
Quand sur la ville tombe la pluie
Когда на город падает дождь,
Et qu'on s'demande si c'est utile
И ты спрашиваешь себя, а есть ли в этом смысл,
Et puis surtout si ça vaut l'coup
И, главное, стоит ли оно того,
Si ça vaut l'coup d'vivre sa vie
Стоит ли жить эту жизнь.
J'suis parti vers ma destinée
Я отправилась к своей судьбе,
Mais voilà qu'une odeur de bière
Но вот запах пива,
De frites et de moul's marinières
Картошки фри и мидий в сливочном соусе
M'attir' dans un estaminet
Заманил меня в забегаловку.
y avait des typ's qui buvaient
Там были парни, которые пили,
Des rigolos des tout rougeauds
Весельчаки, все красные,
Qui s'esclaffaient qui parlaient haut
Которые хохотали, говорили громко,
Et la bière on vous la servait
И пиво вам подавали
Bien avant qu'on en redemande
Еще до того, как вы попросите добавки.
Oui ça pleuvait, oui ça pleuvait
Да, шел дождь, да, шел дождь,
Comme à Ostende et comm' partout
Как в Остенде, и как везде,
Quand sur la ville tombe la pluie
Когда на город падает дождь,
Et qu'on s'demande si c'est utile
И ты спрашиваешь себя, а есть ли в этом смысл,
Et puis surtout si ça vaut l'coup
И, главное, стоит ли оно того,
Si ça vaut l'coup d'vivre sa vie
Стоит ли жить эту жизнь.
On est allé, bras d'ssus, bras d'ssous
Мы пошли, под руку,
Dans l'quartier y a des vitrines
В квартал, где витрины
Remplies de présenc's féminines
Полны женских прелестей,
Qu'on veut s'payer quand on est sôul
Которые хочешь купить, когда ты один.
Mais voilà que tout au bout d'la rue
Но вот в самом конце улицы
Est arrivé un limonair'
Появился ливень,
Avec un vieil air du tonnerr'
Со старым, как гром, мотивом,
A vous fair' chialer tant et plus
Заставляющим тебя плакать без конца.
Si bien que tous les gars d'la bande
Так что все ребята из компании
Se sont perdus, se sont perdus
Разошлись, разошлись,
Comme à Ostende et comm' partout
Как в Остенде, и как везде,
Quand sur la ville tombe la pluie
Когда на город падает дождь,
Et qu'on s'demande si c'est utile
И ты спрашиваешь себя, а есть ли в этом смысл,
Et puis surtout si ça vaut l'coup
И, главное, стоит ли оно того,
Si ça vaut l'coup d'vivre sa vie
Стоит ли жить эту жизнь.





Writer(s): JEAN-ROGER CAUSSIMON, Léo FERRE, LÉO FERRE, JEAN-ROGER CAUSSIMON, LEO FERRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.