Catherine Sauvage - Le piano du pauvre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Catherine Sauvage - Le piano du pauvre




Le piano du pauvre
The Poor Man's Piano
Le piano du pauvre
The poor man's piano
Se noue autour du cou
Is tied around his neck
La chanson guimauve
The marshmallow song
Toscanini s'en fout
Toscanini doesn't care
Mais il est pas chien
But he's not mean
Et le lui rend bien
And he returns it to him
Il est éclectique
He is eclectic
Sonate ou java
Sonata or Java
Concerto polka
Concerto polka
Il aim' la musique
He loves music
Le piano du pauvre
The poor man's piano
C'est l'Chopin du printemps
Is the Chopin of spring
Sous le soleil mauve
Under the mauve sun
Des lilas de Nogent
Of the lilacs of Nogent
Il roucoule un brin
He coos a little
A ceux qui s'plais'nt bien
To those who enjoy themselves
Et fait des avances
And makes advances
Ravel ou machin
Ravel or whatever
C'est déjà la fin
It's already the end
Mais v'là qu'y r'commence
But now he's starting over
Le piano du pauvre
The poor man's piano
Se noue autour des reins
Is tied around his waist
Sa chanson guimauve
His marshmallow song
Ça va toujours très loin
It always goes very far
Car il n'est pas chien
Because he's not mean
Toujours il y r'vient
He always comes back to it
Il a la pratique
He's got the practice
C'est pour ça d'ailleurs
That's why, by the way
Qu'les histoir's de c
That the stories of





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.