Catherine Sauvage - Les Amoureux Du Havre - Remastered - traduction des paroles en allemand




Les Amoureux Du Havre - Remastered
Die Verliebten von Le Havre - Remastered
Les Amoureux Du Havre
Die Verliebten von Le Havre
N'ont pas besoin d'la mer
brauchen das Meer nicht
Et les bateaux se navrent
Und die Schiffe grämen sich,
D'être toujours seuls sur la mer
immer allein auf dem Meer zu sein
Je t'aime tu m'aimes on s'aimera
Ich liebe dich, du liebst mich, wir werden uns lieben
Jusqu'à la fin du monde
bis ans Ende der Welt
Puisque la terre est ronde
Denn die Erde ist rund
Mon amour t'en fais pas
Mein Schatz, mach dir keine Sorgen
Les enfants de la terre
Die Kinder der Erde
Se fichent du bon Dieu
scheren sich nicht um den lieben Gott
Ils s'aiment sans rien faire
Sie lieben sich, ohne etwas zu tun
Comme s'aiment les amoureux
So wie sich Liebende lieben
Je t'aime tu m'aimes on s'aimera
Ich liebe dich, du liebst mich, wir werden uns lieben
Jusqu'à la fin du monde
bis ans Ende der Welt
Puisque la terre est ronde
Denn die Erde ist rund
Mon amour t'en fais pas
Mein Schatz, mach dir keine Sorgen
J'irai en Angleterre
Ich werde nach England fahren
Pour voir les grands bateaux
um die großen Schiffe zu sehen
Qui font le tour d'la terre
die um die Erde fahren
Comme le font les p'tits oiseaux
Wie es die kleinen Vögel tun
Je t'aime tu m'aimes on s'aimera
Ich liebe dich, du liebst mich, wir werden uns lieben
Jusqu'à la fin du monde
bis ans Ende der Welt
Puisque la terre est ronde
Denn die Erde ist rund
Mon amour t'en fais pas
Mein Schatz, mach dir keine Sorgen
Mon amour t'en fais pas
Mein Schatz, mach dir keine Sorgen





Writer(s): Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.