Catherine Sauvage - Nana's Lied (Extrait de « Têtes rondes et têtes pointues ») - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Catherine Sauvage - Nana's Lied (Extrait de « Têtes rondes et têtes pointues »)




Nana's Lied (Extrait de « Têtes rondes et têtes pointues »)
Nana's Song (Excerpt from "Roundheads and Pointheads")
Au rayon des amours à vendre
In the bargain bin of love
On m'a mise à dix-sept ans
I was put up at seventeen
Je n'ai pas cessé d'apprendre
I haven't stopped learning
Le mâle était dieu
The male was God
Et je jouais le jeu
And I played the game
Mais j'en ai gardé gros sur le cœur
But I kept a heavy heart
Et en fin d' compte, je suis un être humain
And at the end of it all, I'm a human being
{Refrain:}
{Chorus:}
Dieu merci, tout passe ici bien vite
Thank goodness, everything passes quickly here
Passe l'amour et passent les regrets
Love passes and regrets pass
{X2:}
{X2:}
Hier tu pleures, sont tes larmes?
Yesterday you were crying, where are your tears?
est la neige qui tombait l'an dernier?
Where is the snow that fell last year?
On a moins de peine à se vendre
It's easier to sell yourself
À mesure que passe le temps
As time goes by
Les clients se font moins attendre
The patrons make themselves less expected
Mais les sentiments ne sont plus très ardents
But the emotions are no longer very ardent
Quand on les gaspille à tous les vents
When you waste them to the four winds
Et en fin d' compte, mes réserves s'épuisent
And at the end of it all, my reserves are running out
{Au Refrain}
{To Chorus}
Au rayon des amours qu'on paie
In the bargain bin of loves that you pay for
On a beau comprendre vivement
You can understand it well
Transformer l' désir en monnaie
Transforming desire into money
C'est jamais marrant
It's never fun
On s'y fait pourtant
You do it anyway
Mais un jour, la vieillesse vous surprend
But one day, old age will surprise you
Et en fin d' compte, on n'a pas toujours dix-sept ans
And at the end of it all, you're not always seventeen
{Au Refrain}
{To Chorus}





Writer(s): BRECHT EUGEN BERTHOLD, WEILL KURT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.