Catherine Spaak - Sogni E Niente Più - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Spaak - Sogni E Niente Più




Sogni E Niente Più
Мечты и ничего больше
Credevo nella gioia d'amare
Я верила в радость любви,
Nelle frasi di sempre
В вечные фразы,
Che dicevi tu
Что говорил ты.
Sogni, sogni e niente più
Мечты, мечты и ничего больше.
Un uomo
Мужчина
Non vuol dire "ti amo"
Не значит "люблю",
Si vergogna di dare
Стесняется дать
Quel che vuoi tu
То, что хочу я,
Sempre quel che vuoi tu
Всегда то, что хочу я.
Lo sbaglio che tutti fanno
Ошибка, которую все совершают,
È di non dire la verità
Это не говорить правду.
Purtroppo, purtroppo è così
К сожалению, к сожалению, это так.
La vita non è legata
Жизнь не привязана
A una promessa che non verrà
К обещанию, которое не сбудется.
Purtroppo, purtroppo è così
К сожалению, к сожалению, это так.
Credevo in un giorno di sole
Я верила в солнечный день,
Nell'azzurro del mare
В лазурь моря,
Quando c'eri tu
Когда был ты рядом.
Sogni, sogni e niente più
Мечты, мечты и ничего больше.
Lo sbaglio che tutti fanno
Ошибка, которую все совершают,
È di non dire la verità
Это не говорить правду.
Purtroppo, purtroppo è così
К сожалению, к сожалению, это так.
La vita non è legata
Жизнь не привязана
A una promessa che non verrà
К обещанию, которое не сбудется.
Purtroppo, purtroppo è così
К сожалению, к сожалению, это так.
Credevo in un giorno di sole
Я верила в солнечный день,
Nell'azzurro del mare
В лазурь моря,
Quando c'eri tu
Когда был ты рядом.
Sogni, sogni e niente più
Мечты, мечты и ничего больше.
Sognavo, sognavo, sognavo...
Я мечтала, мечтала, мечтала...





Writer(s): Piero Umiliani, Cesare Gigli, Giovanni Sanjust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.