Catherine Zeta-Jones feat. Taye Diggs - I Can't Do It Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Zeta-Jones feat. Taye Diggs - I Can't Do It Alone




I Can't Do It Alone
Не могу сделать это одна
(Announcer) ladies and gentleman
(Ведущий) Дамы и господа!
Miss velma kelly in an act of desperation
Мисс Велма Келли в акте отчаяния!
(Velma kelly)
(Велма Келли)
My sister and i had an act that couldn't flop,
У моей сестры и у меня был номер, который не мог провалиться,
My sister and i were headed straight for the top,
Мы с сестрой шли прямиком к вершине,
My sister and earned a thou a week at least, oh yea
Моя сестра и я зарабатывали по тысяче в неделю, как минимум, о да,
But my sister is now unfortuntly deceased,
Но моя сестра, к сожалению, теперь покинула этот мир,
I know its sad of course
Знаю, это печально, конечно,
But a fact is still a fact
Но факт остается фактом,
And now all that remains is the remains,
И все, что осталось, это остатки,
Of a perfect... double... act
Идеального... двойного... номера.
Watch this!
Смотрите!
Now you have to imagine it with two people,
Теперь вам нужно представить это с двумя людьми,
It's swell with two people,
Это здорово с двумя людьми,
First i'd,
Сначала я бы,
Then she'd
Потом она бы,
Then we'd
Потом мы бы,
But i can't do it alone
Но я не могу сделать это одна.
Then she'd
Потом она бы,
Then i'd
Потом я бы,
Then we'd
Потом мы бы,
But i can't do it alone
Но я не могу сделать это одна.
She'd say what's your sister like
Она бы спросила: "Какая у тебя сестра?",
I'd say men
Я бы ответила: "Мужчины!",
She'd say you're the cats meow
Она бы сказала: "Ты просто чудо!",
Then we'd wow the crowd again
И мы бы снова поразили толпу.
When she'd go
Когда она бы,
I'd go
Я бы,
We'd go
Мы бы,
Then those ding dong daddies started to roar
И тогда эти папочки начинали реветь,
Whistled, stomped, stamped on the floor,
Свистели, топали, стучали в пол,
Yelling, screaming, begging for more,
Кричали, вооражали, просили еще,
And we'd say ok fellows, keep your socks up,
А мы говорили: "Хорошо, ребята, не расслабляйтесь,
Cause you ain't seen nothing yet
Потому что вы еще ничего не видели!".
But i simply cannot do it alone,
Но я просто не могу сделать это одна.
So what'd ya think huh?
Ну, что думаешь, а?
Come on you can say
Давай, можешь сказать.
(Roxie blows a rasberry)
(Рокси фыркает)
(Velma)
(Велма)
I know you're right the first part is s***
Знаю, ты права, первая часть отстой.
But the second part, the second part is really nifty, ok
Но вторая часть, вторая часть действительно классная, ладно.
She'd go
Она бы,
I'd go
Я бы,
We'd go
Мы бы,
Then those two-bit johnny's did it aproud
И тогда эти второсортные Джонни гордились собой,
To cheer the best (pause) attraction in town
Аплодируя лучшей (пауза) звезде города.
They nearly tore the balcony down (hold),
Они чуть не снесли балкон (пауза),
And we'd say ok boys we're going home,
А мы говорили: "Ладно, мальчики, мы идем домой,
But before we go here's a few more partin' shots,
Но прежде чем мы уйдем, вот вам еще несколько прощальных выстрелов".
And this, this we did in perfect unison
И это, это мы делали в идеальном унисон.
Now you see me going through it
Сейчас ты видишь, как я это делаю,
You make think there's nothing to it
Ты можешь подумать, что в этом нет ничего сложного,
But i simply cannot do it... alone(hold note)
Но я просто не могу сделать это... одна (держит ноту).





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.