Cathy Burton - Reach Out To Me - Faruk Sabanci Remix - traduction des paroles en allemand




Reach Out To Me - Faruk Sabanci Remix
Greif nach mir - Faruk Sabanci Remix
When everything is war
Wenn alles Krieg ist
You're living in a battle zone
Du lebst in einer Kampfzone
When everything is torn
Wenn alles zerrissen ist
And the world is cold as stone
Und die Welt ist kalt wie Stein
Don't lock all the doors
Verschließ nicht alle Türen
Close your heart
Verschließ dein Herz
Shut me out of your life
Schließ mich aus deinem Leben aus
And throw all the keys
Und wirf alle Schlüssel weg
Will you reach out?
Wirst du nach mir greifen?
Will you reach out for me?
Wirst du nach mir greifen?
When life holds you down
Wenn das Leben dich niederdrückt
Like you're drowning at sea
Als ob du im Meer ertrinkst
I'm the hand that you need
Ich bin die Hand, die du brauchst
'Til you land at your own destiny
Bis du bei deiner eigenen Bestimmung landest
Reach out for me
Greif nach mir
When everything is wrong
Wenn alles falsch läuft
Distant cries still reach my ears
Ferne Schreie erreichen immer noch meine Ohren
When ever you're alone
Wann immer du allein bist
Doesn't mean that love's not here
Bedeutet das nicht, dass Liebe nicht hier ist
Unlock all the doors
Schließ alle Türen auf
And decide in your mind
Und entscheide dich in deinem Kopf
This is not how you want it to be
Das ist nicht, wie du es haben willst
Will you reach out?
Wirst du nach mir greifen?
Will you reach out for me?
Wirst du nach mir greifen?
When life holds you down
Wenn das Leben dich niederdrückt
Like you're drowning at sea
Als ob du im Meer ertrinkst
I'm the hand that you need
Ich bin die Hand, die du brauchst
'Til you land at your own destiny
Bis du bei deiner eigenen Bestimmung landest
Whenever you're alone
Wann immer du allein bist
Reach out for me
Greif nach mir
Reach out
Greif nach mir
Will you reach out for me?
Wirst du nach mir greifen?
So don't hide
Also versteck dich nicht
I'm right here
Ich bin genau hier
By your side
An deiner Seite
Shelter you
Beschütze dich
From your fears
Vor deinen Ängsten
From your fears
Vor deinen Ängsten
Oh your fears
Oh, deine Ängste
Oh your fears
Oh, deine Ängste
I won't be
Ich werde nicht sein
Far away
Weit weg
I will pull you in
Ich werde dich hereinziehen
Out of the rain
Aus dem Regen
Will you reach out?
Wirst du nach mir greifen?
Will you reach out for me?
Wirst du nach mir greifen?
When life holds you down
Wenn das Leben dich niederdrückt
Like you're drowning at sea
Als ob du im Meer ertrinkst
I'm the hand that you need
Ich bin die Hand, die du brauchst
'Til you land at your own destiny
Bis du bei deiner eigenen Bestimmung landest
Reach out for me
Greif nach mir
Reach out
Greif nach mir
Will you reach out for me?
Wirst du nach mir greifen?
Reach out for me
Greif nach mir
I'm the hand that you need
Ich bin die Hand, die du brauchst
'Til you land at your own destiny
Bis du bei deiner eigenen Bestimmung landest
Reach out
Greif nach mir
Reach out for me
Greif nach mir





Writer(s): Adrian J Broekhuyse, Raz Nitzan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.