Paroles et traduction Cathy Dennis - That Is Why You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Is Why You Love Me
Вот почему ты меня любишь
Aaaaaaaaaaaaaah
Аааааааааааа
I
put
the
sun
back
in
your
life
Я
вернула
солнце
в
твою
жизнь,
Made
the
wrong
seem
right
Сделала
так,
что
неправильное
кажется
правильным,
And
that
is
why
you
love
me
И
вот
почему
ты
меня
любишь.
You
made
the
beautiful
seem
plain
Ты
сделал
так,
что
прекрасное
кажется
обыденным,
Leave
me
sheets
to
change
Оставляешь
мне
простыни
для
стирки,
And
that
is
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
I′m
naturally
red
don't
you
know
Я
натуральная
рыжая,
разве
ты
не
знаешь,
Been
on
TV
and
once
I
was
up
for
Vogue
Была
на
ТВ,
и
однажды
меня
хотели
снять
для
Vogue,
Been
interviewed
by
every
Tom
Dick
and
Harris
Брали
интервью
все
кому
не
лень,
Living
on
the
side
of
Paris
Живу
на
окраине
Парижа.
I
put
the
moon
back
in
your
life
Я
вернула
луну
в
твою
жизнь,
Made
the
future
bright
Сделала
будущее
ярким,
And
that
is
why
you
love
me
И
вот
почему
ты
меня
любишь.
You
put
the
magic
in
my
tricks
Ты
добавил
волшебства
в
мои
фокусы,
You′re
my
morning
fix
Ты
моя
утренняя
доза,
And
that
is
why
I
love
И
вот
почему
я
люблю…
Cos
it's
not
the
way
that
I
wear
my
hear
Потому
что
дело
не
в
том,
как
я
ношу
свою
одежду,
And
I
like
to
sleep
in
my
underwear
И
мне
нравится
спать
в
нижнем
белье,
Could
it
be
the
way
that
I
spell
my
name
Может
быть,
дело
в
том,
как
я
пишу
свое
имя,
Could
it
be
my
weakness
for
Michael
Caine
Может
быть,
дело
в
моей
слабости
к
Майклу
Кейну.
Expelled
from
all
of
the
best
schools
Исключили
из
всех
лучших
школ,
You
failed
with
them
but
to
me
you're
no
fool
Ты
потерпел
в
них
неудачу,
но
для
меня
ты
не
дурак,
You
dress
yourself
in
tailored
suits
and
blue
addidas
Ты
одеваешься
в
сшитые
на
заказ
костюмы
и
синие
Adidas,
Driving
sixties
Porsche
two-seaters
Водишь
двухместный
Porsche
шестидесятых.
I
put
the
sun
back
in
your
life
Я
вернула
солнце
в
твою
жизнь,
Made
the
wrong
seem
right
Сделала
так,
что
неправильное
кажется
правильным,
And
that
is
why
you
love
me
И
вот
почему
ты
меня
любишь.
You
make
a
psychopath
seem
sane
Ты
делаешь
так,
что
психопат
кажется
нормальным,
When
he′s
naked
in
the
rain
Когда
он
голый
под
дождем,
And
that
is
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
Cos
it′s
not
the
way
that
you
make
me
laugh
Потому
что
дело
не
в
том,
как
ты
меня
смешишь,
When
you
put
my
hairdryer
in
the
bath
Когда
кладешь
мой
фен
в
ванну,
Could
it
be
the
way
that
you
love
to
please
Может
быть,
дело
в
том,
как
ты
любишь
угождать,
When
I've
got
your
hand
wrapped
around
my
knees
Когда
твоя
рука
обнимает
мои
колени,
Cos
it′s
not
the
way
that
I
park
my
car
Потому
что
дело
не
в
том,
как
я
паркую
машину,
Could
it
be
the
fact
that
I
live
on
Mars
Может
быть,
дело
в
том,
что
я
живу
на
Марсе,
Could
it
be
the
way
that
I
cut
off
drugs
Может
быть,
дело
в
том,
как
я
бросаю
наркотики,
Could
it
be
I
make
you
a
little
crazy
Может
быть,
дело
в
том,
что
я
свожу
тебя
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Catherine Roseanne, Chambers Guy Antony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.