Catie Curtis - Deliver Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catie Curtis - Deliver Me




I guess it messed it up
Думаю, это все испортило.
I did what I wanted I did what my heart said to
Я делал то, что хотел, я делал то, что велело мне сердце.
Now all the money is gone
Теперь все деньги ушли.
You're moved on and I don't know what I'll do
Ты живешь дальше, и я не знаю, что мне делать.
But I got a wishbone and I don't need your condescending sympathy
Но у меня есть вилка, и я не нуждаюсь в твоем снисходительном сочувствии.
All the angels that I know are fallen and broken
Все ангелы, которых я знаю, пали и сломлены.
Soaking in the muddy river
Купание в мутной реке
All the angels that I love, they don't hang out above
Все ангелы, которых я люблю, не болтаются наверху.
They come down to deliver
Они спускаются, чтобы доставить.
They deliver me
Они доставляют меня.
I guess that your old scars
Наверное, это твои старые шрамы.
Are rusting on out like broken cars in a field
Они ржавеют, как сломанные машины в поле.
Grass has grown
Трава выросла.
Leaves have blown, nothing you got to reveal
Листья сдули, тебе нечего показать.
Unless you're a painter, a poet or a friend to me
Если только ты не художник, поэт или мой друг.
All the angels that I know are fallen and broken
Все ангелы, которых я знаю, пали и сломлены.
Soaking in the muddy river
Купание в мутной реке
All the angels that I love, they don't hang out above
Все ангелы, которых я люблю, не болтаются наверху.
They come down to deliver
Они спускаются, чтобы доставить.
They deliver me
Они доставляют меня.
It's the ones down here in the mess of life learning to fly
Это те, кто здесь, в хаосе жизни, учатся летать.
All the angels that I know are fallen and broken
Все ангелы, которых я знаю, пали и сломлены.
Soaking in the muddy river
Купание в мутной реке
All the angels that I love, they don't hang out above
Все ангелы, которых я люблю, не болтаются наверху.
They come down to deliver
Они спускаются, чтобы доставить.
They deliver me
Они доставляют меня.
They deliver me
Они доставляют меня.
They deliver me
Они доставляют меня.





Writer(s): Curtis Catie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.