Cattle Decapitation - The Carbon Stampede - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cattle Decapitation - The Carbon Stampede




The Carbon Stampede
Углеродное нашествие
Disaster comes in waves
Беда приходит волнами, милая.
Time in hunting us, running us down
Время охотится на нас, преследует нас.
With a smoking gun pointed at our faces
С дымящимся стволом, направленным нам в лица.
Predators of the self and ecologically homicidal maniacs
Хищники самих себя и экологически кровожадные маньяки.
Killing machines
Машины для убийства.
Transfixed on ruining everything
Зацикленные на разрушении всего.
Pale horse on the horizon
Бледный конь на горизонте.
The blood of billions staining the scythe
Кровь миллиардов окрашивает косу.
Manufactured eventuality
Искусственно созданная неизбежность.
Decreasing quality of life
Снижение качества жизни.
Death emissions
Смертельные выбросы.
Born dead only to suffocate
Рожденные мертвыми, только чтобы задохнуться.
Mass depletions
Массовое истощение.
Karmic, modern day extinctions
Кармические, современные вымирания.
Life less meaning
Жизнь, лишенная смысла.
Equals nothingness
Равна ничто.
Never was
Никогда не было.
Keep on dreaming
Продолжай мечтать.
We are, always were... the problem
Мы есть, всегда были... проблемой.
Dam the embracers of neutrality... fellow future fossils
К черту тех, кто принимает нейтралитет... будущие окаменелости.
Vine-like tentacles like insidious weeds
Виноградные щупальца, словно коварные сорняки.
Ensnaring the earth, enacting the deeds
Опутывают землю, совершая деяния.
Of utter virulence of disregard of consequence
Абсолютной злобы, пренебрежения последствиями.
The vainest organism on the fucking coffin earth
Самый тщеславный организм на чертовой земле-гробу.
Death emissions
Смертельные выбросы.
Born dead only to suffocate
Рожденные мертвыми, только чтобы задохнуться.
Mass depletions
Массовое истощение.
Karmic modern day extinctions
Кармические, современные вымирания.
Here they come, the ones we′ve been waiting for
Вот они идут, те, кого мы ждали.
Here they come, the ones that will destroy the earth
Вот они идут, те, кто уничтожит землю.
Here they come, the ones that bring pestilence and war
Вот они идут, те, кто несет мор и войну.
Here they come, the ones that bring famine and death
Вот они идут, те, кто несет голод и смерть.





Writer(s): Travis Ryan, Josh Elmore, David Mcgraw, Derek Paul Engemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.