Cauby Peixoto - Et Maintenant? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cauby Peixoto - Et Maintenant?




Et Maintenant?
А теперь?
Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать,
De tout ce temps que sera ma vie
Со всем этим временем, что зовется жизнью?
De tous ces gens qui m'indiffèrent
Со всеми этими людьми, что мне безразличны,
Maintenant que tu es partie
Теперь, когда ты ушла?
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
Все эти ночи, зачем, для кого?
Et ce matin qui revient pour rien
И это утро, которое возвращается впустую.
Ce coeur qui bat, pour qui, pourquoi
Это сердце, которое бьется, для кого, зачем?
Qui bat trop fort, trop fort
Которое бьется слишком сильно, слишком сильно.
Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать?
Vers quel néant glissera ma vie
В какую пустоту скатится моя жизнь?
Tu m'as laissé la terre entière
Ты оставила мне весь мир,
Mais la terre sans toi c'est petit
Но мир без тебя так мал.
Vous, mes amis, soyez gentils
Вы, друзья мои, будьте добры,
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
Вы же знаете, что с этим ничего не поделаешь.
Même Paris crève d'ennui
Даже Париж умирает от скуки,
Toutes ses rues me tuent
Все его улицы убивают меня.
Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать?
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Я буду смеяться, чтобы не плакать.
Je vais brûler des nuits entières
Я буду жечь целые ночи,
Au matin je te haïrai
А утром буду ненавидеть тебя.
Et puis un soir dans mon miroir
А потом однажды вечером в своем зеркале
Je verrai bien la fin du chemin
Я увижу конец пути.
Pas une fleur et pas de pleurs
Ни цветка, ни слез
Au moment de l'adieu
В момент прощания.
Je n'ai vraiment plus rien à faire
Мне действительно больше нечего делать,
Je n'ai vraiment plus rien, plus rien, rien, rien
Мне действительно больше ничего не осталось, ничего, ничего, ничего.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.