Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poubel 'Man (Parodie Du Titre "Le Frunkp D'Alphonse Brown)
Garbage Man (Parody of the "Alphonse Brown Frunkp")
Alors
les
jeunes,
je
suis
Poubel'Man,
oui,
c'est
moi
Hey
girls
and
boys,
it's
Garbage
Man,
that's
me
Qu'est-ce
que
c'est
qu'
ce
chantier?
What's
all
this
work?
Ah,
ah,
ah,
ah,
alors
c'est
à
Poubel'Man
de
ramasser
tout
ce
que
vous
faites
dans
ce
studio?
Ha,
ha,
ha,
ha,
so
it's
up
to
Garbage
Man
to
clean
up
all
the
mess
you
make
in
this
studio?
(Ouaiiiiiiiiiiiiis)
(Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Est-ce
que
vous
êtes
en
forme?
Are
you
in
shape?
(Ouaiiiiiiiiiiiiis)
(Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Vous
êtes
prêt
à
tout
retourner
avec
Poubel'Man?
Are
you
ready
to
turn
everything
upside
down
with
Garbage
Man?
Sauf
les
poubelles
Except
the
garbage
cans
J'arrive
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
J'
suis
jamais
en
r'tard
I'm
never
late
Je
pourchasse
les
odeurs
même
dans
ton
falsard
I
hunt
down
odors
even
in
your
falsetto
Les
pollueurs
j'
tire
à
vue
(t'as
vu)
Polluters
I
shoot
on
sight
(you
see)
Je
combats
les
escrocs
(ouaich
gros)
I
fight
crooks
(whoa
boy)
Avec
mon
sac
poubelle
et
ma
pelle,
j'
me
surpasse
(yes
babasse)
With
my
garbage
bag
and
my
shovel,
I
surpass
myself
(yes,
baby)
Mon
stick-up
d'Air
Wick,
il
sent
la
banane
My
Air
Wick
stick-up,
it
smells
like
banana
Tout
l'
monde
respire
avec
Poubel'Man
Everybody
breathe
with
Garbage
Man
J'
ramasse
tous
les
déchets,
j'
fais
l'
tri
sélectif
I
collect
all
the
waste,
I
do
the
recycling
J'
prends
même
les
déchets
radio
actifs
I
even
take
radioactive
waste
Poubel
c'est
moi
Garbage
is
me
Mon
nom
c'est
Man
My
name
is
Man
Si
t'as
b'soin
d'aide
t'appelles
Poubel'Man
If
you
need
help,
call
Garbage
Man
Eh
copine,
j'
suis
une
wash-machine
Hey
honey,
I'm
a
washing
machine
Ramène
tes
cousines
et
j'
leur
lave
le
jean
Bring
your
cousins
and
I'll
wash
their
jeans
La
puissance
du
vide
ordure
The
power
of
the
garbage
void
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Les
déchets
les
épluchures
The
waste,
the
peelings
Oui,
c'est
mon
nom
Yes,
that's
my
name
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
C'est
moi
Poubel'Man
It's
me,
Garbage
Man
Tu
es
déjà
conquise,
ah,
ah,
ah,
ah
You're
already
smitten,
ha,
ha,
ha,
ha
Toi
aussi
tu
vas
fredonner
la
chanson
d'
Poubel'Man
en
passant
l'aspirateur
You
too
will
be
humming
the
Garbage
Man
song
as
you
vacuum
Ecoute,
c'est
la
suite
Listen,
here's
the
rest
Un
jour
j'irais
en
Isère
voir
Super
Phoenix
One
day
I'll
go
to
Isère
to
see
Super
Phoenix
Pour
agrandir
mon
sexe
c'est
mieux
qu'un
film
X
To
enlarge
my
sex,
it's
better
than
a
porn
movie
Les
radiations
m'excitent
(t'excitent)
Radiation
turns
me
on
(turns
you
on)
C'est
là
qu'il
faut
qu'
j'
habite
(t'
habites)
That's
where
I
need
to
live
(you
live)
J'
suis
un
super
héros
I'm
a
superhero
Plus
fort
que
Rambo
Stronger
than
Rambo
J'
peux
bouffer
des
nêmes,
j'ai
jamais
d'gastro
I
can
eat
worms,
I
never
get
sick
A
part
ceux
de
Déchets
Boy
(c'est
moi
Déchets
Boy)
Except
for
Garbage
Boy's
(I'm
Garbage
Boy)
J'vous
jure
ça
laisse
des
traces
(nique
ta
race)
I
swear
it
leaves
a
mark
(screw
you)
Tu
recycles,
mouais
c'est
vrai
You
recycle,
yeah
right
Même
les
piles,
oh
comment
tu
l'
sais
Even
batteries,
oh
how
do
you
know
Aller
viens
petite
visiter
ma
déchetterie
Come
on
baby,
visit
my
dump
Je
t'invites
c'est
à
...
I'm
inviting
you
to...
La
puissance
du
vide
ordure
The
power
of
the
garbage
void
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Les
déchets,
les
épluchures
The
waste,
the
peelings
Oui,
c'est
mon
nom
Yes,
that's
my
name
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
C'est
moi
Poubel'Man
It's
me,
Garbage
Man
Alors,
tu
en
veux
encore?
So,
do
you
want
some
more?
Oui,
c'est
moi
Yes,
it's
me
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Ah,
ah,
ah,
c'est
bien
comme
çà
qu'çà
s'prononce
Ha,
ha,
ha,
that's
how
it's
pronounced
Oui,
c'est
toujours
moi
Yes,
it's
still
me
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Ah,
ah,
j'adore
c'que
j'fait
Ha,
ha,
I
love
what
I
do
Oui,
c'est
çà
Yes,
that's
it
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Oui,
c'est
bien
Poubel'Man
Yes,
it's
Garbage
Man
Ah
tu
commences
à
r'tenir
mon
nom
petite
Oh,
you're
starting
to
remember
my
name,
baby
Son
nom
c'est
Poubel'Man
His
name
is
Garbage
Man
Tu
connais
le
coup
d'
l'aspirateur.
You
know
the
vacuum
cleaner
trick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dannic, pgds, raphaël mussard, michaël youn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.