Paroles et traduction Cautious Clay - Erase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Kinda
thing
Вроде
того
...
Ok
we
can
settle
in
Хорошо,
мы
можем
поселиться.
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Deadpan,
politic
Тупик,
политика.
Cut
you
right
out
of
it
Вырежу
тебя
из
этого.
Meantime
Тем
временем
...
Money
was
good,
kept
the
fences
high
Деньги
были
хорошие,
заборы
держали
высоко.
Call
it
dirt
cheap,
this
American
life
Называй
это
грязью
подешевле,
это
американская
жизнь.
Ceiling
caved
through
on
your
confidence
Потолок
обрушился
на
твою
уверенность.
Ceiling
caved
through,
but
the
healing
came
too
Потолок
прогнулся,
но
исцеление
тоже
пришло.
So
fuck
a
Sunday's
best
Так
что
к
черту
лучшее
воскресенье.
You
know
that
I
don't
take
your
requests
Ты
знаешь,
что
я
не
принимаю
твоих
просьб.
So
love
me
'till
the
day's
done
Так
Люби
меня
до
конца
дня.
Memories
still
without
Воспоминания
все
еще
без
...
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Kinda
thing
Вроде
того
...
Ok
we
can
settle
in
Хорошо,
мы
можем
поселиться.
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Deadpan,
politic
Тупик,
политика.
Cut
you
right
out
of
it
Вырежу
тебя
из
этого.
Meantime
Тем
временем
...
They
were
all
too
soft
spoken
Все
они
были
слишком
мягки.
The
prime
cutlery
stay
frozen
Главные
столовые
приборы
остаются
замороженными.
Cold
brew
still
eyes
closing
Холодное
зелье,
еще
глаза
закрываются.
I'm
highbrow
but
the
doors
open
Я
рослый,
но
двери
открыты.
Two-faced
but
you're
A1
Двуличный,
но
ты
А1.
Steak
sauce
for
the
reruns
Стейк-соус
для
повторов.
Time
flew
so
you
fear
fun
Время
пролетело
так,
что
ты
боишься
веселья.
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Kinda
thing
Вроде
того
...
Ok
we
can
settle
in
Хорошо,
мы
можем
поселиться.
Erase
my
social
Сотри
мое
общество.
Deadpan,
politic
Тупик,
политика.
Cut
you
right
out
of
it
Вырежу
тебя
из
этого.
Erase
my
soul
Сотри
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE DERENZO, CHRISTOPH ANDERSON, JOSH KARPEH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.