Caval - 160 NИ - traduction des paroles en allemand

160 NИ - Cavaltraduction en allemand




160 NИ
160 NИ
Chai pas pourquoi j'me rtrouve chaque fois dans s'que j'ai pas voulu
Ich weiß nicht, warum ich mich jedes Mal in dem wiederfinde, was ich nicht wollte
J'ai tema toute la carte mais j'crois que j'aime pas l'menu
Ich habe mir die ganze Karte angeschaut, aber ich glaube, das Menü gefällt mir nicht
Chai qu'on veut s'rencontrer mais toi moi on est pas venu
Ich weiß, dass wir uns treffen wollen, aber du und ich, wir sind nicht gekommen
Chai plus qui chui vraiment, d'toute façon on s'rait pas rconnu
Ich weiß nicht mehr, wer ich wirklich bin, wir wären sowieso nicht erkannt worden
C'est facile d'leur en vouloir, mais j'ai fermé cette cage
Es ist leicht, ihnen böse zu sein, aber ich habe diesen Käfig geschlossen
J'sais pas sont les clés, ça fait longtemps que j'les ai pas vues
Ich weiß nicht, wo die Schlüssel sind, ich habe sie schon lange nicht mehr gesehen
Me répète pas encore qu'il faudrait que je tourne la page
Sag mir nicht schon wieder, dass ich die Seite umblättern soll
Chai pas s'que j'veux, s'que j'voudrai, j'crois que j'le sais pas non plus
Ich weiß nicht, was ich will, was ich wollen würde, ich glaube, das weiß ich auch nicht
Chai pas quand j'arrête
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
J'attendrai ptetre l'autre soir
Ich warte vielleicht bis zum nächsten Abend
Pour me sentir quel
Um mich wie etwas
Que chose d'autre, un autre soi
anderes zu fühlen, ein anderes Ich
Je me regarde comme
Ich sehe mich an, als
Si
ob
J'étais plus que l'pire dans la ress, oui
ich nur noch das Schlimmste im Gefühl wäre, ja
Chai pas quand j'arrête
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
J'attendrai ptetre l'autre soir
Ich warte vielleicht bis zum nächsten Abend
Pour me sentir quel
Um mich wie etwas
Que chose d'autre, un autre soi
anderes zu fühlen, ein anderes Ich
Je me regarde comme
Ich sehe mich an, als
Si
ob
J'étais plus que l'pire dans la ress, oui
ich nur noch das Schlimmste im Gefühl wäre, ja
C'est facile
Es ist einfach
Pourquoi ça dmande tant de peine
Warum kostet es so viel Mühe
J'm'en veux d'être si fragile
Ich mache mir Vorwürfe, so zerbrechlich zu sein
Alors qu'je vis tant de rêves
Obwohl ich so viele Träume lebe
J'sais qu'c'est cool, mais j'le fête pas
Ich weiß, es ist cool, aber ich feiere es nicht
Focus on s'arrête pas
Konzentriert, wir hören nicht auf
J'ai connu tant d'arêtes
Ich habe so viele Kanten erlebt
Marqué trop d'temps d'arrêt
Zu viele Auszeiten gehabt
Qu'est-ce qui en vaut la peine,
Was ist es wert, jetzt
J'ai bsoin d'quelque part
Ich brauche einen Ort
j'peux ressentir autre chose que s'que j'ai dans la veste,
Wo ich etwas anderes fühlen kann, als das, was ich in meiner Weste habe, jetzt
Chai qu'avant j'savais faire ça
Ich weiß, dass ich das früher konnte
Mais j'ai fait taire ça
Aber ich habe das zum Schweigen gebracht
J'm'en veux tellement, j'me suis foutu seul dans ces lerga
Ich mache mir solche Vorwürfe, ich habe mich selbst in diese Scheiße gebracht
Chaque fois j'finis trop bête
Jedes Mal ende ich zu dumm
J'regoûte à cette merde
Ich koste wieder von dieser Scheiße
Dis-moi comment faire, (ye)
Sag mir, wie ich es machen soll, (ye)
Chui comme en enfer, (ye)
Ich bin wie in der Hölle, (ye)
Chaque fois j'finis trop bête
Jedes Mal ende ich zu dumm
J'regoûte à cette merde
Ich koste wieder von dieser Scheiße
Dis-moi comment faire (ye)
Sag mir, wie ich es machen soll (ye)
Chui comme en enfer (ye)
Ich bin wie in der Hölle (ye)
Chai pas quand j'arrête
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
J'attendrai ptetre l'autre soir
Ich warte vielleicht bis zum nächsten Abend
Pour me sentir quel
Um mich wie etwas
Que chose d'autre, un autre soi
anderes zu fühlen, ein anderes Ich
Je me regarde comme
Ich sehe mich an, als
Si
ob
J'étais plus que l'pire dans la ress, oui
ich nur noch das Schlimmste im Gefühl wäre, ja
Chai pas quand j'arrête
Ich weiß nicht, wann ich aufhöre
J'attendrai ptetre l'autre soir
Ich warte vielleicht bis zum nächsten Abend
Pour me sentir quel
Um mich wie etwas
Que chose d'autre, un autre soi
anderes zu fühlen, ein anderes Ich
Je me regarde comme
Ich sehe mich an, als
Si
ob
J'étais plus que l'pire dans la ress, oui.
ich nur noch das Schlimmste im Gefühl wäre, ja.





Writer(s): Valentin Margerie

Caval - DEEPCORE
Album
DEEPCORE
date de sortie
01-03-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.