Caval - FLASH - traduction des paroles en russe

FLASH - Cavaltraduction en russe




FLASH
ВСПЫШКА
J'sais pas si j'te parle allemand
Не знаю, говорю ли я с тобой на немецком
Mais tu m'comprends plus comme avant
Но ты меня понимаешь не так, как раньше
Les couleurs s'effacent, oh ye
Краски тускнеют, о да
J'veux pas tant d'espace, oh ye
Мне не нужно так много пространства, о да
J'préfère me croire quand je mens
Лучше поверю себе, когда я лгу
Mais j'y vois plus tant d'rendement
Но я не вижу в этом больше отдачи
J'compte plus c'que j'entasse, oh ye
Я больше не считаю, что коплю, о да
Parfois j'voudrais m'remplacer
Иногда я хочу заменить себя
J'me reconnais plus tant qu'ça
Я себя почти не узнаю
Mais j'en ferai plus comme d'hab
Но я не буду делать больше, как обычно
À me voir plus qu'comme fade
Видя себя лишь блеклым
J'voulais pas faire tant d'vagues
Я не хотел делать столько волн
J'voulais pas faire tant d'bruit
Я не хотел делать столько шума
J'en fais trop comme d'hab
Я делаю слишком много, как всегда
J'sais pas si j'te parle allemand
Не знаю, говорю ли я с тобой на немецком
Mais tu m'comprends plus comme avant
Но ты меня понимаешь не так, как раньше
Les couleurs s'effacent, oh ye
Краски тускнеют, о да
J'veux pas tant d'espace, oh ye
Мне не нужно так много пространства, о да
J'préfère me croire quand je mens
Лучше поверю себе, когда я лгу
Mais j'y vois plus tant d'rendement
Но я не вижу в этом больше отдачи
J'compte plus c'que j'entasse, oh ye
Я больше не считаю, что коплю, о да
Parfois j'voudrais m'remplacer
Иногда я хочу заменить себя
C'est pas le bon visage
Это не то лицо
Ce n'est qu'un doux mirage
Это лишь сладкий мираж
Quand c'est là, tout y passe
Когда это здесь, всё уходит
J'me cache derrière ces flashs
Я прячусь за этими вспышками
J'me cache sous ton visage
Я прячусь под твоим лицом
Ça me laisse toutes ces traces
Это оставляет на мне все эти следы
Quand c'est là, tout y passe
Когда это здесь, всё уходит
J'me cache derrière ces flashs
Я прячусь за этими вспышками
Là, j'abuse du bail
Вот, я злоупотребляю этим
Comme si j'm'use toutes ces nights
Словно я трачу себя все эти ночи
Là, j'abuse du bail
Вот, я злоупотребляю этим
Comme si j'm'use toutes ces nights
Словно я трачу себя все эти ночи
Fallait bien qu'tu t'en ailles
Тебе нужно было уйти
Mais là, t'es p't-être trop ailleurs
Но теперь ты, возможно, слишком далеко
Tu ressens plus trop ces failles, mais
Ты больше не чувствуешь эти трещины, но
Ça remonte au final
В итоге они всплывают
Fallait p't-être pas les noyer
Возможно, не стоило их топить
J'ai tout fait pour qu'ça aille
Я сделал всё, чтобы было хорошо
Mais toi, tu t'caches fort
Но ты хорошо прячешься
Plus de flash, faut
Больше никаких вспышек, нужно
Qu'les regards se tournent sur toi
Чтобы взгляды обратились на тебя
Pas dans celui d'un autre
Не в сторону другого
J'voudrais pas qu'on
Я бы не хотел, чтобы
S'acharne à tort
Нас преследовали по ошибке
Qu'on saccage la porte
Чтобы выламывали дверь
J'sais pas comment faire pour qu'on s'accorde
Я не знаю, как сделать, чтобы мы сошлись
Pour qu'ça nous rapporte
Чтобы это принесло нам пользу
J'sais pas si j'me parle, si j'me parle, si j'me parle
Не знаю, говорю ли с собой, говорю ли с собой, говорю ли с собой
Allemand, c'est comme si
На немецком, словно я
J'me comprenais plus (comme avant j'évite)
Сам себя не понимаю (как раньше, я избегаю)
D'les regarder en face, j'prends un masque, j'm'esquive
Смотреть им в лицо, я надеваю маску, уклоняюсь
Faudrait juste être oim, j'sais pas pourquoi j'hésite
Нужно просто быть собой, не знаю, почему я колеблюсь
J'sais pas si j'me parle, si j'me parle, si j'me parle
Не знаю, говорю ли с собой, говорю ли с собой, говорю ли с собой
Allemand, c'est comme si,
На немецком, словно,
Les regarder en face
Смотреть им в лицо
Faudrait juste être oim, j'sais pas pourquoi j'hésite
Нужно просто быть собой, не знаю, почему я колеблюсь





Writer(s): Valentin Margerie

Caval - SADISFY, Vol. 2
Album
SADISFY, Vol. 2
date de sortie
14-02-2025



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.