Paroles et traduction Cavale - Burst Into Flames
I
know
how
to
dive
into
another
body
Я
знаю,
как
нырнуть
в
чужое
тело,
Know
how
to
rest
into
a
car
wreck
знаю,
как
отдохнуть
в
автокатастрофе.
I
know
how
to
one-two
my
knuckles
bloody
Я
знаю,
как
раз-два
мои
костяшки
пальцев
в
крови.
Know
how
to
blow
through
stacks
of
dead
precedents
Я
знаю,
как
пробиться
сквозь
груды
мертвых
прецедентов.
And
I
know
it
doesn't
have
to
be
this
way
И
я
знаю,
что
так
не
должно
быть.
There's
a
voice
in
my
head
sayin',
"Please,
please,
please"
Голос
в
моей
голове
говорит:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста".
And
I
know
it
doesn't
have
to
be
this
way
И
я
знаю,
что
так
не
должно
быть.
But
I'm
not
listening
Но
я
не
слушаю.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
And
start
do
it
so
well
И
начать
делать
это
так
хорошо
Baby,
don't
try
and
stop
me
Детка,
не
пытайся
остановить
меня.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
It's
what
everybody
wants
to
see
Это
то,
что
все
хотят
видеть.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
So,
when
I'm
gone,
you'll
remember
me
Так
что,
когда
я
уйду,
ты
будешь
помнить
меня.
You
wouldn't
want
me
if
I
made
it
easy
Ты
бы
не
захотела
меня,
если
бы
я
все
упростил.
You
wouldn't
need
me
if
I
followed
your
rules
Я
бы
тебе
не
понадобился,
если
бы
следовал
твоим
правилам.
You
wouldn't
touch
me
if
I
didn't
burn
you
Ты
не
прикоснешься
ко
мне,
если
я
не
сожгу
тебя.
You
can't
tell
me
I
didn't
want
you
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
хотела
тебя.
And
you
know
it
doesn't
have
to
be
this
way
И
ты
знаешь,
что
так
не
должно
быть.
There's
a
voice
in
your
head
sayin',
"Leave,
leave,
leave"
Голос
в
твоей
голове
говорит:
"Уходи,
уходи,
уходи".
And
you
know
it
doesn't
have
to
be
this
way
И
ты
знаешь,
что
так
не
должно
быть.
But
you're
not
listening
Но
ты
не
слушаешь.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
And
start
do
it
so
well
И
начать
делать
это
так
хорошо
Baby,
don't
try
and
stop
me
Детка,
не
пытайся
остановить
меня.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
It's
what
everybody
wants
to
see
Это
то,
что
все
хотят
видеть.
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
I
burst
into
flames
so
brilliantly
Я
так
ярко
вспыхнул!
So
when
I'm
gone,
you'll
remember
me
Так
что,
когда
я
уйду,
ты
будешь
помнить
меня.
Whoa-oh-oh
(burst
into
flames)
УО-о-о
(вспыхивает
пламенем)
Whoa-oh-oh
(burst
into
flames)
УО-о-о
(вспыхивает
пламенем)
Whoa-oh-oh
(burst
into
flames)
УО-о-о
(вспыхивает
пламенем)
Whoa-oh-oh,
oh-oh-oh
УО-о-о,
о-о-о
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
(whoa-oh-oh)
Прах
к
праху,
прах
к
праху
(уоу-оу-оу)
You'll
never
have
me
more
than
once
(whoa-oh-oh)
Ты
никогда
не
получишь
меня
больше
одного
раза
(уоу-о-о).
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
(whoa-oh-oh)
Прах
к
праху,
прах
к
праху
(уоу-оу-оу)
You'll
never
have
me
more
than
once
(whoa-oh-oh)
Ты
никогда
не
получишь
меня
больше
одного
раза
(уоу-о-о).
You'll
never
have
me
more
than
once
Ты
никогда
не
получишь
меня
больше
одного
раза.
I
burst
into
flames,
into
flames
Я
вспыхнул
пламенем,
пламенем.
I
burst
into
flames,
into
flames
Я
вспыхнул
пламенем,
пламенем.
I
burst
into
flames,
I
burst
into
flames
Я
вспыхнул
пламенем,
я
вспыхнул
пламенем.
I
burst
into
flames
(burst
into
flames),
into
flames
Я
вспыхнул
пламенем
(вспыхнул
пламенем),
вспыхнул
пламенем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Elizabeth Mount, Megan Alicia Dervin-ackerman, Benjamin Joseph Walding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.