Cavaleiros do Forró feat. Elisa - Sonho de Vaquejada - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró feat. Elisa - Sonho de Vaquejada - Acústico




Foi aquela vaquejada, que um dia
Было это в день
Separou essa moça apaixonada
Отделил эту девушку страстно
Do seu verdadeiro amor.
Его истинная любовь.
A gente vinha brigando ele foi logo esquentando
Нами приходил скандалить он вскоре был warming
E pra festa se mandou.
И чтоб праздник послал их.
Essa sua atitude me deixou indignada
Это его отношение оставил меня в сердце
Sexta, sábado a ligar mais com ele eu não falava
Пятница, суббота подключите больше с ним я не говорил
No domingo eu cedi
В воскресенье я сдалась
Meu vaqueiro atendi mesmo muito chateada
Мой ковбой присутствовал даже очень расстроен
Mesmo tando na disputa sua senha pra chamar
Даже tando в споре пароль pra позвонить
Eu lhe fiz um pedido uma chance pra aceitar
Я сделал запрос на шанс, чтобы принять
Deixe logo isso de lado, cavalo, cachaça
Пусть это сразу в сторону, лошади, рома
E gado vem correndo me encontrar.
А скот бежит меня найти.
Foi pensando duas vezes
Предполагалось, что в два раза
Que por mim ele opitou
Что меня он opitou
Se lembrando dos momentos que agente passou
Если, вспоминая моменты, которые агент уже провел
Dos carinhos que eu te dava
Из пушистиков, которые я тебе давал
Pois melhor que vaquejada
Потому что лучше, чем в
nós dois fazendo amor
Только двое из нас делает любовь
Ele pegou estrada 20 léguas pra chegar
Он схватил шоссе 20 лье, чтобы достичь
Essa era a distancia que veio nos separar
Это было на расстоянии, которые пришли, чтобы отделить нас
Pois aquele caminhão que entrou na contra mão
Ибо тот грузовик, который вошел в от руки
Fez uma vida se acabar
Сделал одну жизнь, если в конечном итоге
Eu não tava esperando quando sua mãe ligou
Я тебя не ждет, когда ее мать звоните
Disse logo a noticia nem se quer me preparou
Сказал сразу сообщил и не хотите, чтобы я подготовил
Chorando ela falava
Плача, она говорила
O homem que agente amava
Человек, который любил агент
Morreu nosso grande amor
Умер наш большой любви
Daquele dia pra a minha vida mudou
В этот день сюда, моя жизнь изменилась
com medo de amar não quero mais sentir dor
Я боюсь любить я больше не хочу чувствовать боль
Prefiro so esperar o dia que
Предпочитаю so день ждать, что
Deus mandar encontrar com meu amor.
Бог посылать найти свою любовь.
Essa historia foi um sonho que um dia eu passei
Эта история была мечта, что в один прекрасный день я провел
Chorando e suando frio foi assim que acordei
Криком и в холодном поту, так было, когда я проснулся
Do meu lado ele estava
С моей стороны он был
Jurei que pra vaquejada nunca mais lhe impedirei.
Я поклялся, что ты никогда в вас impedirei.
Do meu lado ele estava
С моей стороны он был
Jurei que pra vaquejada nunca mais lhe impedirei.
Я поклялся, что ты никогда в вас impedirei.





Writer(s): Alex Padang, Daniel Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.