Cavaleiros do Forró feat. Elisa & Arantes - A Vontade Que Eu Tenho - Acústico - traduction des paroles en russe

A Vontade Que Eu Tenho - Acústico - Cavaleiros do Forró traduction en russe




A Vontade Que Eu Tenho - Acústico
Желание моё - Акустика
A vontade que eu tenho
Ах, как хочется мне
É cruzar os sete mares a procura de um lugar
Через семь морей путь проложить, чтоб найти нам приют
Uma ilha pra ninguém nos encontrar
Островок, где никто не найдёт
Viver pra te amar, sem pressa de chegar
Жить, любя тебя, без спешки вперёд
A vontade que eu tenho
Ах, как хочется мне
É pegar carona no primeiro disco voador
Поймать попутный первый летающий диск
Ir pra marte desfrutar todo esse amor
На Марс улететь, чтоб вкусить всю любовь
Botar você no colo pra ninar, te amar como se deve amar
Чтоб качать тебя на руках, любить, как достойна ты
Me diz o que é que eu faço pra você acreditar
Скажи, что мне сделать, чтоб ты поверила вновь
Que esse coração ainda guarda o seu lugar?
Что в сердце моём твоё место хранится?
E não vai conseguir se acostumar
И не сможет оно привыкнуть никак
Pois sua falta chega a incomodar
Твоё отсутствие боль причиняет
Congela tudo sem o seu calor
Всё застыло без твоего тепла
Se eu te amei, não foi mentira
Если любил я, то не обманом
Se eu me entreguei foi por amor
Отдался весь я лишь из любви
Tanta solidão, alma ferida
Столько тоски, душа изранена
Tão longe da sua paixão
Так далеко от страсти твоей
Se eu te amei, não foi mentira
Если любил я, то не обманом
Se eu me entreguei foi por amor
Отдался весь я лишь из любви
Tanta solidão em minha vida
Столько тоски в моей жизни
Venha salvar meu coração
Приди спасти моё сердце
Cavaleiros acústico
Cavaleiros акустика
Pra salvar seu coração
Чтоб спасти твоё сердце
Me diz o que é que eu faço pra você acreditar
Скажи, что мне сделать, чтоб ты поверила вновь
Que esse coração ainda guarda o seu lugar?
Что в сердце моём твоё место хранится?
E não vai conseguir se acostumar
И не сможет оно привыкнуть никак
Pois sua falta chega a incomodar
Твоё отсутствие боль причиняет
Congela tudo sem o teu calor
Всё застыло без твоего тепла
Se eu te amei, não foi mentira
Если любил я, то не обманом
Se eu me entreguei foi por amor
Отдался весь я лишь из любви
Tanta solidão, alma ferida
Столько тоски, душа изранена
Tão longe da sua paixão
Так далеко от страсти твоей
Se eu te amei, não, não foi mentira
Если любил я, нет, не обманом
Se eu me entreguei foi por amor
Отдался весь я лишь из любви
Tanta solidão em minha vida
Столько тоски в моей жизни
Venha salvar meu coração
Приди спасти моё сердце
Venha salvar meu coração
Приди спасти моё сердце
Venha salvar meu coração
Приди спасти моё сердце





Writer(s): Alberto Narcizo Da Cruz Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.