Cavaleiros do Forró - A Minha História - traduction des paroles en russe




A Minha História
Моя история
Sabe porque foi tão inútil
Знаешь, почему было так бесполезно
Ter ficado com você
Оставаться с тобой.
Ok! no fim
Всё кончено!
A decisão é discutível
Это решение может быть спорным,
Pois é você quem quer assim
Ведь это ты этого хочешь.
Mais fica aqui comigo esta noite
Но останься со мной этой ночью.
Eu sinto que você não está segura
Я чувствую, что ты не уверена.
Talvez eu me veja aqui sozinho
Возможно, я снова увижу себя здесь одиноким,
Porque eu conheço esse sorriso, meio sem juízo
Потому что я знаю эту улыбку, немного безрассудную.
Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso
Однажды эта улыбка открыла мне рай.
Ouvi dizer, pra cada homem tem outra igual você
Я слышал, что на каждого мужчину есть другая, как ты.
Eu sei que sim, você também sabe
Я знаю, что это так, ты тоже знаешь,
Que vai ter outro igual a mim
Что у тебя будет другой, как я.
Mas olha nos meus olhos quando eu digo
Но посмотри мне в глаза, когда я говорю:
Será que a gente pode ser amigo?
Может, мы можем остаться друзьями?
Mais como conviver sem ter engano?
Но как жить без обмана?
Porque um amigo eu perdôo, mas você eu amo
Потому что друга я могу простить, а тебя я люблю.
Pode até não parecer normal
Может, это и не кажется нормальным,
Mais é um instinto natural.
Но это естественный инстинкт.
Porque apesar de tudo que você me faz
Потому что, несмотря на всё, что ты делаешь со мной,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
Я не могу тебя забыть и с каждым разом хочу тебя всё больше.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
И часто я кажусь таким суровым,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
Чтобы люди думали, что я уверен в себе.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
Ты даже не говоришь, что я не прав,
E não enxerga que eu estou apaixonado
И не видишь, что я влюблён.
E agindo assim você me deixa sem saída
И поступая так, ты оставляешь меня безвыходным,
E vai embora com a minha história em tua vida
И уходишь, забирая с собой мою историю.





Writer(s): Gianluca Grignani, Jose Cougil, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Massimo Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.