Cavaleiros do Forró - Alô (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Alô (Ao Vivo)




Alô (Ao Vivo)
Hello (Live)
Alô?!
Hello?!
Alô! Eu liguei pra ouvir tua voz
Hello! I called just to hear your voice
Alô! Eu também tava pensando em nós
Hello! I've also been thinking about us
Você foi demais na noite que passou
You were so amazing last night
Me amou de um jeito tão voraz
You loved me so hungry
Não fiz demais, eu te dei o meu amor
I didn't do too much, I just gave you my love
Cavaleiros do Forró
Cavaleiros do Forró
Alô! Eu liguei pra ouvir tua voz
Hello! I called just to hear your voice
Alô! Eu também tava pensando em nós
Hello! I've also been thinking about us
Você foi demais na noite que passou
You were so amazing last night
Me amou de um jeito tão voraz
You loved me so hungry
Não fiz demais, eu te dei o meu amor
I didn't do too much, I just gave you my love
Você me completa
You complete me
Eu te compreendo
I understand you
A sua flecha acerta no meu peito o seu veneno
Your arrow hits my chest with its poison
A sua ausência aperta o meu peito por dentro
Your absence squeezes my chest from the inside
O teu beijo conserta o meu coração que está sofrendo
Your kiss fixes my aching heart
E se eu te der amor
And if I give you love
Você me carinhos
You give me affection
Eu te peço calor
I ask you for warmth
Você pede que eu não te deixe mais sozinho
You ask me not to leave you alone
Você sabe de cor meu jeito e meus desejos
You know my ways and my desires by heart
Eu bebo teu suor, me lambuzando nos teu beijos
I drink your sweat, licking your kisses
Eu bebo teu suor, me lambuzando nos teu beijos
I drink your sweat, licking your kisses
Atende amor!
Answer, my love!
Atende, vai!
Answer, come on!
Aqui é o Cavaleiro do Forró
This is Cavaleiro do Forró
Alô?!
Hello?!
Alô! Eu liguei pra ouvir tua voz
Hello! I called just to hear your voice
Alô! Eu também tava pensando em nós
Hello! I've also been thinking about us
Você foi demais na noite que passou
You were so amazing last night
Me amou de um jeito tão voraz
You loved me so hungry
Não fiz demais, eu te dei o meu amor
I didn't do too much, I just gave you my love
Você me completa
You complete me
Eu te compreendo
I understand you
A sua flecha acerta no meu peito o seu veneno
Your arrow hits my chest with its poison
A sua ausência aperta o meu peito por dentro
Your absence squeezes my chest from the inside
O teu beijo conserta o meu coração que está sofrendo
Your kiss fixes my aching heart
E se eu te der amor
And if I give you love
Você me carinho
You give me affection
Eu te peço calor
I ask you for warmth
Você pede que eu não te deixe mais sozinho
You ask me not to leave you alone
Você sabe de cor meu jeito e meus desejos
You know my ways and my desires by heart
Eu bebo teu suor, me lambuzando com seus beijos
I drink your sweat, licking your kisses
Eu bebo teu suor, me lambuzando com seus beijos
I drink your sweat, licking your kisses





Writer(s): João Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.