Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Amor Fantástico (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Fantástico (Ao Vivo)
Fantastic Love (Live)
Vem
assim,
ó
Come
here,
baby
Isso
é
que
é
amor,
de
se
invejar
This
is
love,
it's
enviable
Se
tá
longe
só
quer
ficar
junto
When
we're
apart,
we
just
want
to
be
together
Se
tá
junto
não
quer
desgrudar
When
we're
together,
we
don't
want
to
let
go
Somos
uma
alma
gêmia
We're
soulmates
Que
o
destino
veio
e
juntou
That
destiny
brought
together
Dito
assim,
somos
duas
metade
In
other
words,
we're
two
halves
Que
se
completou
That
have
become
one
É
o
povo
inventando
conversa
People
can
gossip
all
they
want
E
a
gente
nem
liga
But
we
don't
care
E
se
briga,
logo
se
perdoa
And
if
we
fight,
we'll
forgive
each
other
right
away
Sempre
estamos
de
boa
We're
always
cool
Pra
ninguém
meter
a
colher
So
stay
out
of
our
business
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Que
seja
eterno
enquanto
dure
May
it
last
forever
E
que
dure
pra
sempre
And
may
it
last
forever
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Ninguém
vai
conseguir
destruir
No
one
can
destroy
Esse
amor
da
gente
This
love
of
ours
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Que
seja
eterno
enquanto
dure
May
it
last
forever
E
que
dure
pra
sempre
And
may
it
last
forever
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Ninguém
vai
conseguir
destruir
No
one
can
destroy
Esse
amor
da
gente
This
love
of
ours
Amor
fantástico
Fantastic
love
Cavaleiros
do
forró
Cavaleiros
do
Forró
Mais
romântico
do
que
Neto
Araújo?
More
romantic
than
Neto
Araújo?
Carli
Fonseca
Carli
Fonseca
Pra
você
se
apaixonar
mais
uma
vez
To
make
you
fall
in
love
all
over
again
É
o
povo
inventando
conversa
People
can
gossip
all
they
want
E
a
gente
nem
liga
But
we
don't
care
E
se
briga,
logo
se
perdoa
And
if
we
fight,
we'll
forgive
each
other
right
away
Sempre
estamos
de
boa
We're
always
cool
Pra
ninguém
meter
a
colher
So
stay
out
of
our
business
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Que
seja
eterno
enquanto
dure
May
it
last
forever
E
que
dure
pra
sempre
And
may
it
last
forever
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Ninguém
vai
conseguir
destruir
No
one
can
destroy
Esse
amor
da
gente
This
love
of
ours
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Que
seja
eterno
enquanto
dure
May
it
last
forever
E
que
dure
pra
sempre
And
may
it
last
forever
Ô
amor
fantástico
Oh,
fantastic
love
Ninguém
vai
conseguir
destruir
No
one
can
destroy
Esse
amor
da
gente
This
love
of
ours
O
amor
da
gente
This
love
of
ours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conde Macedo, Guedes Neto, Neto Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.