Cavaleiros do Forró - Apaga a Luz e Vem Deitar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Apaga a Luz e Vem Deitar (Ao Vivo)




Apaga a Luz e Vem Deitar (Ao Vivo)
Выключи свет и ложись спать (концертная запись)
Apaga a luz e vem deitar
Выключи свет и ложись спать,
A gente faz amor a noite toda
Мы будем заниматься любовью всю ночь напролет.
Para logo com essa briga boba
Прекрати эту глупую ссору,
Com mais amor e menos roupa
Давай лучше больше любви, и меньше одежды.
Pra quê brigar, se a gente nunca larga mesmo
Зачем ссориться, если мы все равно не расстанемся?
Pra quê todo esse desespero?
Зачем все эти переживания?
Se a gente sabe que na hora H
Ведь мы знаем, что в час "Х",
Você desfaz as malas, e tudo volta pro lugar
Ты распакуешь чемоданы, и все встанет на свои места.
Limpe esse rosto
Умойся,
Engole o choro
Перестань плакать,
Apaga a luz e vem deitar
Выключи свет и ложись спать,
Que o melhor que a gente faz é se amar
Ведь лучшее, что мы умеем делать - это любить друг друга.
Apaga a luz e vem deitar
Выключи свет и ложись спать,
Desconta a raiva na minha boca
Сорви свою злость на моих губах.
Você sabe que no fim das contas
Ты же знаешь, что в конце концов,
É mais amor e menos roupa
Нам нужно больше любви, и меньше одежды.
Apaga a luz e vem deitar
Выключи свет и ложись спать,
A gente faz amor a noite toda
Мы будем заниматься любовью всю ночь напролет.
Para logo com essa briga boba
Прекрати эту глупую ссору,
Com mais amor e menos roupa
Давай лучше больше любви, и меньше одежды.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.