Cavaleiros do Forró - Cavaleiros do Forró (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Cavaleiros do Forró (Ao Vivo)




Cavaleiros do Forró (Ao Vivo)
Cavaleiros do Forró (Live)
sabendo que anda espalhando
I know that you're spreading the news
Que depois que a gente acabou
That since we broke up
sofrendo
I'm suffering
Que caí numa deprê desgraçada
That I've fallen into a terrible depression
Que quase me mata, que a situação é preocupante
That almost killed me, that the situation is worrying
Que estou a base de calmante
That I'm taking sedatives
Que eu encho os olhos de lágrimas Quando vejo alguém com você
That my eyes fill with tears When I see you with someone new
Que imaginação fértil a sua
What a fertile imagination you have
Mas não é dessa vez que vai me ver chorando na rua
But this time you won't see me crying in the streets
Vou testar esse seu coração
I'm going to put your heart to the test
Atenda a minha ligação
Answer my call
Quero falar ao vivo com você
I want to talk to you live
ligando no face time Pra saber que eu sofrendo
I'm calling you on FaceTime So you can see that I'm in pain
Mas é assédio a todo instante Beijando na boca
But you're all over him, kissing him Constantly
Whisky meu calmante
Whiskey is my sedative
vendo como a minha situação é preocupante
You see how worrying my situation is
E você do outro lado se achando a importante
And you're over there, thinking you're so important
Mas você não passa de insignificante
But you're nothing but insignificant






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.