Cavaleiros do Forró - Cavalinho (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Cavalinho (Ao Vivo)




Cavalinho (Ao Vivo)
Little Horse (Live)
Ô, ô, ô, oi, cavalo bravo
Whoa, whoa, whoa, hey, wild horse
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, oi
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, hey
Cavalinho véio' e estourado
Old and spirited little horse
Rosana dispare no Brasil, papadá!
Rosana, fire it up in Brazil, babe!
Oi, cavalinho véio' disparado
Hey, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Oi, cavalinho véio' estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea que esse cavalinho é brabo'
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Salve a rainha mais cedo
Hail the queen early
Que o cavalo desembestado
Because the horse is running wild
Ai, segura o bonde!
Oh, hold on tight!
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Oi, cavalinho véio' estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalinho é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Todo coqueiro que balança, cai
Every coconut tree that sways, falls
Toda menina nova, usa trança
Every young girl wears braids
Um pouco de humildade nunca é demais
A little humility is never too much
E quem sabe esperar, um dia sempre alcança
And whoever knows how to wait, one day always achieves
Aonde eu chego, sei entrar e também sei sair
Wherever I go, I know how to enter and also how to leave
Montado em meu cavalo, todo mundo olha pra mim
Riding my horse, everyone looks at me
Olha, que eu vou levando a vida, pisando no chão
Look, I'm going through life, stepping on the ground
Porque de avião
Because by plane
Eu tenho medo de cair
I'm afraid of falling
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Vai, vai, cavalinho
Go, go, little horse
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Vai, vai ('bora, Beto Caju, vem devagarinho)
Go, go (come on, Beto Caju, come slowly)
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri, (hey, hey)
Piriri, piriri, piriri, (hey, hey)
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri, piriri
Oi, cavalinho véio' disparado
Hey, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Ô, cavalinho véio' estourado
Whoa, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Oi, cavalinho véio' estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Segura a pancada dos Cavaleiros aí, meu Brasil
Hold on to the beat of the Cavaleiros, my Brazil
Ai, titia! Fui
Oh, auntie! I'm gone
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, é, segure o véio'
Nobody touch him, yeah, hold on to the old man
Oi, cavalinho véio' estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é brabo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Todo coqueiro que balança, cai
Every coconut tree that sways, falls
Toda menina nova, usa trança
Every young girl wears braids
Um pouco de humildade nunca é demais
A little humility is never too much
E quem sabe esperar, um dia sempre alcança
And whoever knows how to wait, one day always achieves
Aonde eu chego, sei entrar e também sei sair
Wherever I go, I know how to enter and also how to leave
Montado em meu cavalo, todo mundo olha pra mim
Riding my horse, everyone looks at me
Olha que vou levando a vida, pisando no chão
Look, I'm going through life, stepping on the ground
Porque de avião
Because by plane
Eu tenho medo de cair
I'm afraid of falling
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Vai, vai, cavalinho
Go, go, little horse
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Vai, vai, vai com o Ramonzinho!
Go, go, go with Ramonzinho!
Piriri, piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, (hey, hey)
Piriri, piriri, (hey, hey)
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri
Piriri, piriri, piriri, piri
Piriri, piriri, piriri, piri
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Ô, cavalinho véio' estourado
Whoa, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Oi, cavalinho véio estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Ô, cavalinho véio' disparado
Whoa, old and spirited little horse
Ninguém encoste nele, que ele desembestado
Nobody touch him, he's running wild
Oi, cavalinho véio' estourado
Hey, old and fiery little horse
Não pegue nessa rédea, que esse cavalo é bravo
Don't grab that rein, this little horse is fierce
Ai, titia!
Oh, auntie!
Ei, menino! (Fala, véio'!)
Hey, boy! (Speak, old man!)
Segura!
Hold on!
Segura a pancada véio', vai!
Hold on to the beat, old man, go!
(Hey, hey)
(Hey, hey)





Writer(s): Alex Padang, Beto Caju, Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.