Cavaleiros do Forró - Desculpe Mais Eu Vou Chorar (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Desculpe Mais Eu Vou Chorar (Live)




Essa aqui é pra beber e pra roer
Это здесь, я больше пить не с руки, грызть
Netinho, canta assim
Мальчик, поет так
Vamo tomar uma Itaipava
Пойдем лучше взять Itaipava
E o maestro Rocha Neto nos teclados
И дирижер Рок Нетто клавиатурах
Cantem comigo, é assim
Пойте со мной, это так
As luzes da cidade acesa
Огни города горели
Clareando a foto sobre a mesa
Забеливая фото на столе
E eu comigo aqui trancado
И я со мной здесь закрытая
Nesse apartamento
В квартире
Olhando os brilhos dos faróis
Глядя на блики от света фар
Eu me pego a pensar em nós
Я ловлю себя думать о нас
Voando na velocidade
Пролетев на скорости
Do meu pensamento
Мои мысли
E saio a te procurar
И выхожу тебя искать
Nas esquinas, em qualquer lugar
На углах и в любом месте
E às vezes chego a te encontrar
И иногда прихожу к тебе найти
Tomando Itaipava (Beba com sabedoria)
Принимая Itaipava (Пейте с умом)
E quando vem a lucidez
И когда приходит ясность
Estou sozinho outra vez
Я в одиночку снова
E então me pego a conversar
А потом меня поймали в чате
Com minha tristeza
С моей печаль,
Vou chorar
Я буду плакать
Desculpe, mas eu vou chorar
Извините, но я буду плакать
Não ligue se eu não te ligar
Не звоните, если я не тебя
Faz parte dessa solidão
Часть одиночество
Vou chorar
Я буду плакать
Desculpe, mas eu vou chorar
Извините, но я буду плакать
Na hora em que você voltar
В то время, которое вам вернуться назад
Perdoe o meu coração
Прости мое сердце
Eita coração apaixonado! Bora, fror!
Боже сердца любви! Bora, fror!
Beijo carinhoso pra galera de Jucurutu
Ласковый поцелуй pra galera Жукуруту
Beijo pras minhas filhas, Elen Araújo e Júlia Araújo
Поцелуй pras моих дочерей, Elen Russo и Юлия Araújo
E meu amor Edileuza que me assistindo
И моя любовь Edileuza, что надо бы мне watching
Beijo carinhoso
Ласковый поцелуй
E saio a te procurar
И выхожу тебя искать
Nas esquinas, em qualquer lugar
На углах и в любом месте
E às vezes chego a te encontar
И иногда прихожу к тебе найти
Num copo de cerveja
В стакан пива
E quando vem a lucidez
И когда приходит ясность
Estou sozinho outra vez
Я в одиночку снова
E então me pego a conversar
А потом меня поймали в чате
Com minha tristeza
С моей печаль,
É você, o copo de Itaipava e canta, vai!
- Это вы, чашка Itaipava и поет, идет!
Vou chorar
Я буду плакать
Desculpe, mas eu vou chorar
Извините, но я буду плакать
Não ligue se eu não te ligar
Не звоните, если я не тебя
Faz parte dessa solidão
Часть одиночество
Vou chorar
Я буду плакать
Desculpe, mas eu vou chorar
Извините, но я буду плакать
Na hora em que você voltar
В то время, которое вам вернуться назад
Perdoe o meu coração
Прости мое сердце





Writer(s): Cesar Augusto, Elizabeth Cardoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.