Cavaleiros do Forró - Dor de Cotovelo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Dor de Cotovelo (Ao Vivo)




Dor de Cotovelo (Ao Vivo)
Pain of Elbow (Live)
Isso é cavaleiros
That's Cavaleiros
Eu te falei heim?!
I told you, huh?!
Chegou a sua vez...
It's your turn...
Escuta Vagabundoo!!
Listen, you bum!!
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
As vezes a melhor maneira de chamar a atenção de alguém
Sometimes the best way to get someone's attention
É parando de dar atenção pra ela
Is to stop giving attention to her
Á 24 horas e 43 segundos,
24 hours and 43 seconds ago,
Que ela me deu o fora
She dumped me
E contou pra todo mundo
And told everyone
Disse que eu não valho nada
Said I'm no good
Que eu durmo bebo
That I sleep, I drink
Acordando nas calçadas
Waking up on the sidewalks
Ela Falou, que pra mim nunca voltava
She said she would never come back to me
Mas foi me ver com outra
But she just saw me with another one
Fez aquela cachorrada
She made that dog-like behavior
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
Isso ai vai falando, vai falando
That's right, keep talking, keep talking
Enquanto você fala eu vou pegando, haha
While you're talking, I'll be picking up, haha
Escuta, escuta, escuta
Listen, listen, listen
(Escuta vagabundoo)
(Listen, you bum)
Á 24 horas e 43 segundos,
24 hours and 43 seconds ago,
Que ela me deu o fora
She dumped me
E contou pra todo mundo
And told everyone
Disse que eu não valho nada
Said I'm no good
Que eu durmo bebo
That I sleep, I drink
Acordando nas calçadas
Waking up on the sidewalks
Ela Falou, que pra mim nunca voltava
She said she would never come back to me
Mas foi me ver com outra
But she just saw me with another one
Fez aquela cachorrada
She made that dog-like behavior
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
E daí se eu pego todas
So what if I go with everyone
Que eu me lembre eu to solteiro
As I remember I'm single
Ta falando mal de mim
You're talking bad about me
Ta com dor de cotovelo
You're in pain of elbow
Pode falar vai fala, fala
You can talk, go on talking
Fala que você quer, fala que você quer
Talk all you want, talk all you want
Vai!! Isso é cavaleiros...
Go on!! That's Cavaleiros...
Bora Jujuba
Come on Jujuba
Escuta, escuta, escuta
Listen, listen, listen
(Escuta vagabundo)
(Listen, you bum)





Writer(s): Jujuba, Menudo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.