Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Entre a Razão e o Coração (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
juro,
te
amo
Я
клянусь,
тебя
люблю
Quero
viver
pra
sempre
ao
seu
lado
Я
хочу
жить
любя,
всегда
на
вашей
стороне
Já
tentei
e
não
consegui
Уже
пытался
и
не
мог
Se
amo
um
mas
o
outro
é
que
me
faz
feliz
Если
люблю,
но
другом
то,
что
делает
меня
счастливым
(E
aí,
Natal)
(И
тогда,
в
Рождество)
(Estou
em
dúvida)
(Я
не
сомневаюсь)
(Qual
dos
dois
eu
fico)
(Какой
из
двух
я
остаюсь)
(Meu
compadre
Ramon)
(Мой
кум
Ramon)
(Ela
vai
ter
que
decidir,
entre
um
dos
dois)
(Она
будет
иметь,
чтобы
решить,
одну
из
двух)
(Agora
é
com
ela!)
(Сейчас
с
ней!)
(Música
nova!)
(Новая
музыка!)
Eu
nunca
deixei
de
te
amar
Я
никогда
не
переставал
любить
тебя
Você
é
a
dona
do
meu
coração
Ты
хозяйка
моего
сердца
Não
é
tão
difícil
enxergar
Это
не
так
трудно
увидеть
Tá
escrito
em
meus
olhos,
não
posso
negar
Ты
все
написано
в
моих
глазах,
я
не
могу
отрицать,
Linda
eu
te
amo
demais
Линда,
я
тебя
слишком
люблю
Você
sabe
bem
do
que
eu
fui
capaz
(Eu
sei!)
Вы
хорошо
знаете,
что
я
был
в
состоянии
(Я
знаю!)
Por
você
eu
joguei
tudo
pro
ar
Для
вас
я
бросил
все
это
про
воздух
A
minha
intenção
foi
pra
sempre
te
amar
Моя
цель
была-ты
всегда
любить
тебя
Difícil
a
decisão
Трудное
решение
Pois
ninguém
manda
no
coração
Ибо
никто
не
имеет
в
сердце
Eu
juro,
não
deixei
de
tentar
Я
клянусь,
я
не
мог
не
попробовать
São
dois
homens
diferentes
pra
amar
Это
два
разных
мужчин
ты
любить
Eu
juro,
te
amo
Я
клянусь,
тебя
люблю
Quero
viver
pra
sempre
a
seu
lado
Я
хочу
жить
любя,
всегда
на
вашей
стороне
Entenda,
te
quero
Поймите,
я
хочу,
чтобы
ты
São
três
corações
apaixonados
Три
сердца
влюблены
Decida
agora
Решите
сейчас
Quem
é
o
seu
príncipe
encantado
Кто
это
своего
принца
Já
tentei
e
não
consegui
Уже
пытался
и
не
мог
Se
eu
amo
o
Ramon,
mas
o
Neto
é
que
me
faz
feliz
Если
я
люблю,
Рамон,
но
Нето,
что
делает
меня
счастливым
(Amor
a
três
é
melhor!)
(Любовь-три-лучше!)
(Quem
já
viveu
essa
experiência,
Natal?)
(Тех,
кто
уже
жил
этот
опыт,
Рождество?)
(Muita
gente,
não
é
mesmo?)
(Многие
люди,
не
так
ли?)
(Amo
você!)
(Я
люблю
тебя!)
Difícil
a
decisão
Трудное
решение
Pois
ninguém
manda
no
coração
Ибо
никто
не
имеет
в
сердце
Eu
juro
não
deixei
de
tentar
Я
клянусь,
я
не
мог
не
попробовать
São
dois
homens
diferentes
pra
amar
Это
два
разных
мужчин
ты
любить
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Veja
que
eu
sou
o
seu
verdadeiro
e
único
amor
Посмотрите,
что
я
свою
истинную
и
единственную
любовь
Não
dá
pra
ficar
nessa
indecisão
Не
дает
мне
быть
в
этой
нерешительности
Na
cama
eu
sou
o
desejo
e
ele
o
coração
В
постели
я-желание,
и
он
сердце
Não
é
bem
assim,
tente
entender
Это
не
так,
попробуйте
понять,
Sei
que
estou
apaixonada
por
ele
mas
eu
amo
você
Я
знаю,
что
я
влюблена
в
него,
но
я
люблю
тебя
Eu
juro,
te
amo
Я
клянусь,
тебя
люблю
Quero
viver
pra
sempre
a
seu
lado
Я
хочу
жить
любя,
всегда
на
вашей
стороне
Entenda,
te
quero
Поймите,
я
хочу,
чтобы
ты
São
três
corações
apaixonados
Три
сердца
влюблены
Decida
agora
Решите
сейчас
Quem
é
o
seu
príncipe
encantado
Кто
это
своего
принца
Já
tentei
e
não
consegui
Уже
пытался
и
не
мог
Se
amo
o
Ramon,
mas
o
Neto
é
que
me
faz
feliz
Если
люблю,
Рамон,
но
Нето,
что
делает
меня
счастливым
Eu
acho
que
eu
vou
fazer
sabe
o
quê?
Я
думаю,
что
я
буду
делать,
знаете
почему?
Eu
vou
ficar
é
com
os
dois!
Я
собираюсь
остаться
с
ними!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrey Hluchan, Luan Mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.