Cavaleiros do Forró - Lobo Solitário (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Lobo Solitário (Ao Vivo)




Lobo solitário!
Одинокий волк!
Ramon Costa!
Рамон Коста!
Chega, meu lobo solitário, chega
Хватит, одинокий волк, хватит
Alô, Natal, deixa eu ser seu lobo solitário
Алло, Рождество, позволь мне быть твоим одиноким волком
Sempre
Всегда
Beijão pra turma do Hotel Vila do Mar
Поцелуй в гостиницу Vila do Mar
Pense num hotel top
Подумайте об отеле top
É você foi radical, me deixou na mão
Ты был радикалом, ты оставил меня в руках.
Nem mesmo quis dizer
Я даже не имел в виду
Qual foi o motivo dessa sua decisão
В чем была причина вашего решения
Eu queria saber (Natal, canta!)
Я хочу знать (Рождество, пой!)
Será que tem outra, o meu lugar?
У вас уже есть другое место?
Será que querendo um tempo pra pensar?
Вам просто нужно время, чтобы подумать?
Amor, fala pra mim
Любовь, поговори со мной
Amor, porque me deixou assim?
Милый, почему ты оставил меня такой?
Natal
Рождество
Eu (sou um lobo solitário)
Я-одинокий волк
(Sem razões para sonhar)
(Нет причин мечтать)
Minha selva é o teu beijo
Джунгли-твой поцелуй
Teu abraço é meu lugar
Твои объятия - мое место
Eu amo você, eu quero você
Я люблю тебя, я хочу тебя
Eu sei dizer: Te amo
Я могу только сказать: Я люблю тебя
Vou mendigar o teu sorriso pra fugir da solidão
Я попрошу твою улыбку, чтобы убежать от одиночества
Se errei eu peço mil desculpas pro seu coração
Если я ошибся, я извиняюсь перед твоим сердцем.
Eu amo você, eu quero você
Я люблю тебя, я хочу тебя
Eu sei dizer: Te amo
Я могу только сказать: Я люблю тебя
Quem conhece essa música levanta o bracinho
Тот, кто знает эту песню, поднимает руку.
Levanta o bracinho pro lado, pro outro
Поднимите руку в сторону, в другую сторону.
Ei, Natal, deixa eu ser seu lobo solitário, deixa?
Эй, Рождество, позволь мне быть твоим одиноким волком, хорошо?
Sempre, sempre, sempre
Всегда, всегда, всегда
Vem, meu lobo solitário
Пойдем, одинокий волк
Lobo solitário
Одинокий волк
Natal
Рождество
Será que tem outra...
Может, у него уже есть другая...
Será que querendo um tempo pra pensar?
Вам просто нужно время, чтобы подумать?
Amor, fala pra mim (mãozinha pra cima)
Любовь, поговори со мной (Руки вверх)
Amor, porque me deixou assim?
Милый, почему ты оставил меня такой?
Natal, canta
Рождество, пой
(Eu sou lobo solitário)
одинокий волк)
(Sem razões para sonhar) vendo, padrin'?
(Нет причин мечтать) видишь, падрин?
Minha selva é o teu beijo
Джунгли-твой поцелуй
Teu abraço é o meu lugar
Твои объятия - мое место
Eu amo você, eu quero você
Я люблю тебя, я хочу тебя
Eu sei dizer (te amo)
Я могу только сказать люблю тебя)
Vou mendigar o teu sorriso pra fugir da solidão
Я попрошу твою улыбку, чтобы убежать от одиночества
Se errei eu peço mil desculpas pro seu coração
Если я ошибся, я извиняюсь перед твоим сердцем.
Eu amo você, eu quero você
Я люблю тебя, я хочу тебя
Eu sei dizer: Te amo
Я могу только сказать: Я люблю тебя
Grandes suítes, Vila do Mar
Большие сьюты, Vila do Mar
Amor
Любовь





Writer(s): Beto Caju, Chrystian Da Silva Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.