Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Mar de Doçura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar de Doçura
Sea of Sweetness
Meu
coração
precisa
do
seu
amor
para
viver
My
heart
needs
your
love
to
live
A
minha
boca
precisa
dos
teus
beijos
pra
sentir
prazer
My
mouth
needs
your
kisses
to
feel
pleasure
Meu
corpo
pede
ao
teu
corpo
que
me
dê
calor
My
body
asks
your
body
to
give
me
warmth
Só
você
me
faz
ser
o
que
eu
sou
Only
you
make
me
who
I
am
E
se
eu
sou
amado
eu
sou
por
você
And
if
I
am
loved,
it
is
by
you
Deixa
eu
te
dar
amor
Let
me
give
you
love
Deixa
eu
te
dar
da
prazer
Let
me
give
you
pleasure
Você
é
tudo
que
eu
quis
You
are
everything
I
wanted
Eu
sou
muito
feliz
vivendo
com
você
I
am
very
happy
living
with
you
O
que
a
gente
plantou
What
we
planted
A
gente
vai
colher
We
will
reap
Você
me
realiza
e
eu
te
realizo
com
o
meu
prazer
You
fulfill
me
and
I
fulfill
you
with
my
pleasure
Você
me
beija
a
boca
You
kiss
my
mouth
E
eu
te
deixo
louca
And
I
make
you
crazy
Me
chama
de
"amorzinho"
Call
me
"my
love"
E
eu
te
digo
"benzinho,
eu
amo
você"
And
I
will
tell
you
"darling,
I
love
you"
Se
eu
te
vejo
sem
roupa,
me
sinto
fera
solta
If
I
see
you
without
clothes,
I
feel
like
a
wild
animal
A
gente
faz
loucura
We
do
it
crazy
É
um
mar
de
doçura,
é
o
nosso
prazer
It
is
a
sea
of
sweetness,
it
is
our
pleasure
A
gente
faz
loucura
We
do
it
crazy
É
um
mar
de
doçura,
é
o
nosso
prazer
It
is
a
sea
of
sweetness,
it
is
our
pleasure
Cavaleiros
do
Forró
Knights
of
Forró
Volume
Quatro
Volume
Four
Meu
coração
precisa
do
seu
amor
para
viver
My
heart
needs
your
love
to
live
A
minha
boca
precisa
dos
teus
beijos
pra
sentir
prazer
My
mouth
needs
your
kisses
to
feel
pleasure
Meu
corpo
pede
ao
teu
corpo
que
me
dê
calor
My
body
asks
your
body
to
give
me
warmth
Só
você
me
faz
ser
o
que
eu
sou
Only
you
make
me
who
I
am
E
se
eu
sou
amado
eu
sou
por
você
And
if
I
am
loved,
it
is
by
you
Deixa
eu
te
dar
amor
Let
me
give
you
love
Deixa
da
prazer
Let
me
give
you
pleasure
Você
é
tudo
que
eu
quis
You
are
everything
I
wanted
Eu
sou
muito
feliz
vivendo
com
você
I
am
very
happy
living
with
you
O
que
a
gente
plantou
What
we
planted
A
gente
vai
colher
We
will
reap
Você
me
realiza
e
eu
te
realizo
com
o
meu
prazer
You
fulfill
me
and
I
fulfill
you
with
my
pleasure
Você
me
beija
a
boca
You
kiss
my
mouth
E
eu
te
deixo
louca
And
I
make
you
crazy
Me
chama
de
"amorzinho"
Call
me
"my
love"
E
eu
te
digo
"benzinho,
eu
amo
você"
And
I
will
tell
you
"darling,
I
love
you"
Se
eu
te
vejo
sem
roupa,
me
sinto
fera
solta
If
I
see
you
without
clothes,
I
feel
like
a
wild
animal
A
gente
faz
loucura
We
do
it
crazy
É
um
mar
de
doçura,
é
o
nosso
prazer
It
is
a
sea
of
sweetness,
it
is
our
pleasure
A
gente
faz
loucura
We
do
it
crazy
É
um
mar
de
doçura,
é
o
nosso
prazer
It
is
a
sea
of
sweetness,
it
is
our
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.