Cavaleiros do Forró - Minha História (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Minha História (Ao Vivo)




Minha História (Ao Vivo)
Моя история (концертная запись)
Porque apesar de tudo que você me faz
Ведь несмотря на все, что ты делаешь со мной,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
Я не могу забыть тебя и с каждым разом хочу все сильнее.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
И часто я кажусь таким черствым,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
Чтобы люди думали, что я уверен в себе.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
Ты даже не скажешь, что я не прав,
E não enxerga que eu estou apaixonado
И не видишь, что я влюблен.
E agindo assim você me deixa sem saída
И поступая так, ты оставляешь меня без выхода,
E vai embora com a minha história em tua vida
И уходишь, унося с собой мою историю в своей жизни.
Sabe porque foi tão inútil
Знаешь, почему было так бесполезно
Ter ficado com você
Быть с тобой.
Ok! no fim
Хорошо! Это конец.
A decisão é discutível
Решение спорное,
Pois é você quem quer assim
Ведь это ты так хочешь.
Mais fica aqui comigo esta noite
Но останься со мной этой ночью.
Eu sinto que você não está segura
Я чувствую, что ты не уверена.
Talvez eu me veja aqui sozinho
Может быть, я скоро окажусь здесь один,
Porque eu conheço esse sorriso, meio sem juízo
Потому что я знаю эту улыбку, немного безумную.
Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso
Однажды эта улыбка открыла мне рай.
Ouvi dizer, pra cada homem tem outra igual você
Я слышал, на каждого мужчину есть другая, как ты.
Eu sei que sim, você também sabe
Я знаю, что да, ты тоже знаешь,
Que vai ter outro igual a mim
Что найдется другой, как я.
Mas olha nos meus olhos quando eu digo
Но посмотри в мои глаза, когда я говорю,
Será que a gente pode ser amigo?
Может быть, мы сможем остаться друзьями?
Mais como conviver sem ter engano?
Но как жить дальше без обмана?
Porque um amigo eu perdôo, mas você eu amo
Ведь друга я могу простить, но тебя я люблю.
Pode até não parecer normal
Может быть, это и не кажется нормальным,
Mais é um instinto natural.
Но это естественный инстинкт.
Porque apesar de tudo que você me faz
Ведь несмотря на все, что ты делаешь со мной,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
Я не могу забыть тебя и с каждым разом хочу все сильнее.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
И часто я кажусь таким черствым,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
Чтобы люди думали, что я уверен в себе.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
Ты даже не скажешь, что я не прав,
E não enxerga que eu estou apaixonado
И не видишь, что я влюблен.
E agindo assim você me deixa sem saída
И поступая так, ты оставляешь меня без выхода,
E vai embora com a minha história em tua vida
И уходишь, унося с собой мою историю в своей жизни.
Se você vai, não inventa desculpa
Если ты уходишь, не выдумывай оправданий.
Se arruma logo e sai
Собирайся и уходи.
E quanto a mim, não precisa se preocupar
А обо мне не нужно беспокоиться,
O amor é mesmo assim
Такова уж любовь.
Quem sabe um dia eu faça uma canção
Может быть, однажды я напишу песню,
Pra sufocar por dentro essa emoção
Чтобы заглушить в себе эту эмоцию.
E até sem pensar muito nas palavras
И даже не задумываясь о словах,
Vou falar desse sorriso, meio sem juízo
Я буду петь об этой улыбке, немного безумной.
Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso
Однажды эта улыбка открыла мне рай.
Porque apesar de tudo que você me faz
Ведь несмотря на все, что ты делаешь со мной,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
Я не могу забыть тебя и с каждым разом хочу все сильнее.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
И часто я кажусь таким черствым,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
Чтобы люди думали, что я уверен в себе.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
Ты даже не скажешь, что я не прав,
E não enxerga que eu estou apaixonado
И не видишь, что я влюблен.
E agindo assim você me deixa sem saída
И поступая так, ты оставляешь меня без выхода,
E vai embora com a minha história em tua vida
И уходишь, унося с собой мою историю в своей жизни.





Writer(s): Gianluca Grignani, Jose Cougil, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Massimo Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.