Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Planeta de Cores (Ao Vivo)
Planeta de Cores (Ao Vivo)
Planeta of Colors (Live)
Umas
das
vozes
mais
gostosas
do
Brasil
e
mais
linda
One
of
the
sweetest
and
most
beautiful
voices
in
Brazil
Mara
Pavanelly
Mara
Pavanelly
Alô,
Cavaleiros
do
Forró
que
prazer
imenso
Hello,
Cavaleiros
do
Forró,
what
a
great
pleasure
Posso
cantar
pra
você?
Can
I
sing
for
you?
Pode
cantar
pra
mim
meu
amor
You
can
sing
for
me
my
love
Vou
deixar
como
está
I'll
leave
it
as
it
is
Vai
ser
mais
uma
história
infinita
It'll
be
another
endless
story
Quem
sabe
até
vivemos
uma
vida
Who
knows
maybe
we'll
even
live
a
life
Se
nos
sentirmos
sós
If
we
feel
lonely
Isso
não
quer
dizer
que
já
é
tarde
That
doesn't
mean
it's
too
late
Que
a
vida
desfez
pra
nós
That
life
has
broken
us
Mas
se
não
lembrares
mais
But
if
you
don't
remember
anymore
Melhor
recomeçar
It's
better
to
start
over
Vou
seguir
meu
destino
I
will
follow
my
destiny
Mesmo
com
toda
dor
Even
with
all
the
pain
Que
há
aqui
dentro
That's
inside
here
Não
podemos
bloquear
We
can't
block
Nossos
caminhos
Our
paths
Talvez
descobrirás
Maybe
you'll
find
out
Não
foi
só
um
minuto
It
wasn't
just
a
minute
Sem
futuro
nenhum
pra
nós
With
no
future
for
us
Mas
se
agora
não
dá
mais
But
if
now
it's
no
longer
possible
more
Pra
viver,
amar
como
antes
To
live,
to
love
as
before
Talvez
por
medo
de
querer
Maybe
for
fear
of
wanting
Que
o
amor
não
se
esconde
That
love
doesn't
hide
Mesmo
em
silêncio
Even
in
silence
Pode
se
ouvir
ao
longe
You
can
hear
it
from
afar
Não
se
foge
You
can't
escape
Não
se
pode
negar
o
amor
Love
cannot
be
denied
Só
entregar-se
Only
surrender
A
esse
planeta
de
cores
To
this
planet
of
colors
É
difícil
pra
nós
dois
It's
difficult
for
both
of
us
Também
é
muito
injusto
cobrar-nos
It's
also
very
unfair
to
charge
us
Se
as
lembranças
sempre
vêem
If
the
memories
always
come
Nos
emocionam
They
excite
us
As
coisas
que
eu
dizia
The
things
I
used
to
say
E
hoje
com
remorso
me
lembro
And
today
with
remorse
I
remember
Que
faziam
você
chorar
That
used
to
make
you
cry
Mas
se
agora
não
dá
mais
But
if
now
it's
no
longer
possible
more
Pra
viver,
amar
como
antes
To
live,
to
love
as
before
Essa
noite
com
certeza
é
inesquecivel
pode
dizer
Natal
This
night
for
sure
is
unforgettable
can
say
Christmas
Que
o
amor
não
se
esconde
That
love
doesn't
hide
Mesmo
em
silêncio
Even
in
silence
Pode
se
ouvir
ao
longe
You
can
hear
it
from
afar
Não
se
foge
You
can't
escape
Não
se
pode
negar
o
amor
Love
cannot
be
denied
Só
entregar-se
Only
surrender
A
esse
planeta
de
cores
To
this
planet
of
colors
Mas
porque
não
vê
But
why
don't
you
see
Que
o
amor
não
se
esconde
That
love
doesn't
hide
Mesmo
em
silêncio
Even
in
silence
Pode
se
ouvir
ao
longe
You
can
hear
it
from
afar
Não
se
foge
You
can't
escape
Não
se
pode
negar
o
amor
Love
cannot
be
denied
Só
entregar-se
Only
surrender
Natal
por
gentileza,
levanta
as
mãos
pro
céu
Christmas
by
kindness,
raise
hands
to
the
sky
E
bate
na
palma
da
mão
And
clap
in
your
hand
Linda
demais
Mara
Pavanelly
Mara
Pavanelly
too
beautiful
Cavaleiros
inesquecível
bebê
Cavaleiros
unforgettable
baby
Já
falei
que
sou
apaixonado
por
você?
Have
I
ever
told
you
that
I'm
in
love
with
you?
Também
so
viu?
Have
you
seen
yourself
in
the
mirror?
Só
entregar-se
Only
surrender
A
esse
planeta
de
cores
To
this
planet
of
colors
Esse
planeta
de
cores
This
planet
of
colors
Esse
planeta
de
cores
This
planet
of
colors
Esse
planeta
de
cores
This
planet
of
colors
Esse
planeta
de
cores
This
planet
of
colors
Esse
planeta
de
cores
This
planet
of
colors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.