Cavaleiros do Forró - Pocotó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Pocotó




Pocotó
Pocotó
Respeita o brocador, vai
Honey, respect the drifter
Olha que eu amo vaquejada mas eu curto batidão
Check this out, I love rodeos, but I dig big beats
No amor do vaqueiro no grave do paredão
I love cowboys and the deep bass of a sound system
No rasto da boiada eu mandei ligar o som
I'm driving the cattle, and I've got the music blasting
Meu cavalo maribomdo naquele galope bom
My horse, Maribondo, is a smooth rider
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
Naquele galope bom
What a smooth ride
Se tu nao larga, bota de couro, no amor da boiada
If you're not down with leather chaps and cattle love
Desse galope gostoso, o maribondo
Then you won't get this awesome Maribondo ride
Onde passa é invejado
Everyone's envious when he comes through
Curtindo a vaquejada sou vaqueiro estilizado
I'm a stylish cowboy, rocking the rodeo
O paredão ta tocando e é estouro
The sound system's already bumping, and it's lit
E as novinhas vai dançando nesse galope gostoso
And the girls are dancing to this sweet ride
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
Naquele galope bom
What a smooth ride
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
(Pocotó, pocotó, pocotó, pocotó)
Naquele galope bom
What a smooth ride





Writer(s): Dong Boy, éder Maciel, Ganso Sax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.