Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Porteiro
Pegue
suas
coisas
que
estão
aqui
Grab
your
stuff
that's
here
Nesse
apartamento
você
não
entra
mais
You're
not
coming
back
into
this
apartment
Olha
oque
me
fez,
você
foi
me
trair
Look
what
you
did
to
me,
you
betrayed
me
E
agora
arrependida
quer
voltar
atrás
And
now
you're
regretting
it
and
want
to
go
back
Já
deu
cansei
dessas
mentiras
mal
contadas
I'm
tired
of
these
poorly
told
lies
Não
acredito
mais
em
contos
de
fadas
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore
Não
adianta
vir
com
baixaria
Don't
come
with
any
crap
Morreu
o
homem
carinhoso,
fiel
que
te
amava
The
caring,
faithful
man
who
loved
you
is
dead
Pega
o
elevador
a
sua
mala
e
vaza
Take
the
elevator,
your
suitcase
and
leave
Estou
avisando
a
portaria
aqui
você
não
entra
mais
I'm
letting
the
doorman
know
that
you
can't
come
in
here
anymore
Alô,
porteiro
Hello,
doorman
Tô
ligando
pra
te
avisar,
acabo
de
ficar
solteiro
I'm
calling
to
let
you
know,
I'm
now
single
Já
desço
ai
com
o
dinheiro,
chame
o
táxi
que
eu
vou
pagar
I'll
come
down
with
the
money,
call
a
taxi
and
I'll
pay
Alô,
porteiro
Hello,
doorman
To
ligando
pra
te
avisar,
a
mulher
que
vai
sair
I'm
calling
to
let
you
know,
the
woman
who's
leaving
Ela
não
pode
mais
subir
ta
proibida
de
entrar
She
can't
come
up
anymore,
she's
forbidden
from
entry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.