Paroles et traduction Cavaleiros do Forró - Senta Aqui
Preciso
conversar
contigo
I
need
to
talk
to
you
Pra
me
decidir
To
make
up
my
mind
Se
acalme,
não
se
desespere
Calm
down,
don't
despair
Tente
me
ouvir
Try
to
listen
to
me
Preciso
botar
em
debate
I
have
to
put
up
for
debate
A
nossa
relação
Our
relationship
Já
estou
sabendo
I
already
know
Que
toda
vez
que
sai
à
noite
That
every
time
you
go
out
at
night
É
pra
ficar
com
ela
It's
to
be
with
her
E
aquelas
minhas
qualidades
And
those
qualities
of
mine
Você
procura
nela
You
look
for
in
her
Você
não
chora
e
tenha
calma
Don't
cry
and
be
calm
Precisamos
resolver
We
need
to
resolve
this
Eu
não
tive
culpa
It
wasn't
my
fault
O
seu
corpo
já
encontrou
nela
Your
body
has
already
found
in
her
O
que
o
meu
não
tem
What
mine
doesn't
have
Quando
falo
da
mulher
que
amo
When
I
talk
about
the
woman
I
love
Falo
em
você
também
I'm
talking
to
you
too
Esse
lance
é
muito
complicado
This
thing
is
very
complicated
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personally
Você
fala
de
outro
amor
You're
talking
about
another
love
Como
posso
entender
How
can
I
understand
Dois
amores
perdidos
no
peito
Two
loves
lost
in
your
heart
É
difícil
entender
It's
hard
to
understand
Você
e
ela,
é
um
amor
You
and
her,
it's
a
love
Que
tenho
pra
sobreviver
That
I
have
to
survive
Decida
coração
Decide
heart
Não
quero
entrar
num
barco
furado
I
don't
want
to
get
into
a
leaky
boat
Com
dois
amores
dentro
do
peito
With
two
loves
in
my
chest
Tum
tum
tum
não
tem
jeito
Thump
thump
thump
it's
no
use
Você
está
enrolado
You're
all
mixed
up
Maldito
coração
Cursed
heart
Batendo
forte
e
acelerado
Beating
strong
and
fast
Com
dois
amores
dentro
do
peito
With
two
loves
in
my
chest
Tum
tum
tum
não
tem
jeito
Thump
thump
thump
it's
no
use
Com
vocês
do
meu
lado
With
you
by
my
side
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personally
Você
fala
de
outro
amor
You're
talking
about
another
love
Como
posso
entender
How
can
I
understand
Dois
amores
perdidos
no
peito
Two
loves
lost
in
your
heart
É
difícil
entender
It's
hard
to
understand
Você
e
ela,
é
um
amor
You
and
her,
it's
a
love
Que
tenho
pra
sobreviver
That
I
have
to
survive
Decida
coração
Decide
heart
Não
quero
entrar
num
barco
furado
I
don't
want
to
get
into
a
leaky
boat
Com
dois
amores
dentro
do
peito
With
two
loves
in
my
chest
Tum
tum
tum
não
tem
jeito
Thump
thump
thump
it's
no
use
Você
está
enrolado
You're
all
mixed
up
Maldito
coração
Cursed
heart
Batendo
forte
e
acelerado
Beating
strong
and
fast
Com
dois
amores
dentro
do
peito
With
two
loves
in
my
chest
Tum
tum
tum
não
tem
jeito
Thump
thump
thump
it's
no
use
Com
vocês
do
meu
lado...
With
you
by
my
side...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.