Cavaleiros do Forró - Talismã Sagrado - traduction des paroles en allemand

Talismã Sagrado - Cavaleiros do Forrótraduction en allemand




Talismã Sagrado
Heiliger Talisman
Hey, você é o meu talismã sagrado
Hey, du bist mein heiliger Talisman
Hey, você é minha estrela guia no céu
Hey, du bist mein Leitstern dort am Himmel
Minha vida, meu amor, meu anjo protetor
Mein Leben, meine Liebe, mein Schutzengel
(Cavaleiros do Forró)
(Cavaleiros do Forró)
Hey (hey), você também é minha joia rara
Hey (hey), du bist auch mein seltenes Juwel
Hey, você é o melhor presente que eu ganhei
Hey, du bist das beste Geschenk, das ich bekommen habe
Minha vida, meu luar, pra sempre vou te amar
Mein Leben, mein Mondschein, für immer werde ich dich lieben
Sem você, eu não consigo respirar
Ohne dich kann ich nicht atmen
Sem você, não motivos pra sonhar
Ohne dich gibt es keine Gründe zu träumen
Sem você, é tempestade, é solidão
Ohne dich ist es Sturm, ist es Einsamkeit
Sem você, coitado do meu coração
Ohne dich, mein armes Herz
Não quero nem imaginar
Ich will es mir gar nicht vorstellen
O seu olhar sem meu olhar
Deinen Blick ohne meinen Blick
Você sem mim, eu sem você
Du ohne mich, ich ohne dich
quero te dizer, ô, ô, ô, ô
Ich will dir nur sagen, oh, oh, oh, oh
Te amo, te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor (ô, ô, ô, ô)
Meine große Liebe (oh, oh, oh, oh)
Te amo, te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor
Meine große Liebe
(Cavaleiros do Forró, volume 7)
(Cavaleiros do Forró, Volume 7)
Sem você, eu não consigo respirar
Ohne dich kann ich nicht atmen
Sem você, não motivos pra sonhar
Ohne dich gibt es keine Gründe zu träumen
Sem você, é tempestade, é solidão
Ohne dich ist es Sturm, ist es Einsamkeit
Sem você, coitado do meu coração
Ohne dich, mein armes Herz
Não quero nem imaginar
Ich will es mir gar nicht vorstellen
O seu olhar sem meu olhar
Deinen Blick ohne meinen Blick
Você sem mim, eu sem você
Du ohne mich, ich ohne dich
quero te dizer, ô, ô, ô, ô
Ich will dir nur sagen, oh, oh, oh, oh
Te amo, te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor (ô, ô, ô, ô)
Meine große Liebe (oh, oh, oh, oh)
Te amo, te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor (ô, ô, ô, ô)
Meine große Liebe (oh, oh, oh, oh)
Te amo, te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor (ô, ô, ô, ô)
Meine große Liebe (oh, oh, oh, oh)
Te amo, eu te adoro
Ich liebe dich, ich bete dich an
Meu grande amor
Meine große Liebe
Não quero nem imaginar
Ich will es mir gar nicht vorstellen
O seu olhar sem meu olhar
Deinen Blick ohne meinen Blick





Writer(s): Beto Caju, Chrystian Da Silva Lima, Ivo Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.