Paroles et traduction Cavalier - Namotaná
Nevím
proč
ti
nevěřím
když
tvrdíš,
že
on
je
ten
pravej,
Я
не
знаю,
почему
я
не
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
он
тот
самый.,
Mluvíš
o
něm
pěkně
ale
výraz
máš
bolavej.
Ты
хорошо
отзываешься
о
нем,
но
выражение
твоего
лица
причиняет
боль.
Nejsi
unavená
z
toho
jak
furt
sháníš
chlapa
Тебе
не
надоело
постоянно
искать
мужчину?
Mpyslím
to
s
tebou
dobře
i
když
poznámka
byla
jedovatá,
Я
говорю
это
искренне,
хотя
замечание
было
ядовитым,
Vím
že
nejsi
svatá,
Я
знаю,
что
ты
не
святой.,
Když
už
nebude
šťastná
no
tak
aspoň
lovatá,
Если
она
несчастлива,
то,
по
крайней
мере,
за
ней
охотятся.,
A
jdeš
si
za
tím,
И
ты
идешь
на
это,
To
je
v
pořádku,
Все
в
порядке.,
Ale
přestaň
mi
vyprávět
tu
svoji
pohádku,
Но
перестань
рассказывать
мне
свою
историю.,
O
dokonalým
princi
kterej
si
z
tebe
sednul
na
zadek
Идеальный
принц,
который
заставил
тебя
сесть
на
задницу
Včera
jsem
ho
potkal
takže
už
vím
odkud
vítr
vane
Я
встречался
с
ним
вчера,
так
что
знаю,
откуда
дует
ветер.
Ukazoval
dokola
tvý
nahý
fotky,
tvoje
dílo
Показываешь
всем
свои
обнаженные
фотографии,
свою
работу
Všichni
se
ti
tlemili
včetně
mě
bylo
mi
tě
líto.
Все
сочувствовали
тебе,
включая
меня.
Já
vím,
že
sis
myslela
že
ho
chytíš
do
pasti,
Я
знаю,
ты
думал,
что
поймаешь
его
в
ловушку.,
Prdel,
kozy
tvůj
instagram
je
prostě
bombastik,
Задница
и
сиськи
в
твоем
instagram
просто
напыщенные,
Ale
jen
pro
frajera
co
si
ho
chce
vymastit
Но
только
для
того
парня,
который
хочет
это
стереть
Má
erekci
ale
už
nemá
cit.
У
него
эрекция,
но
он
больше
ничего
не
чувствует.
Ty
víš
že
tak
nic
nezískáš,
Ты
же
знаешь,
что
ничего
не
получишь.,
Nebuď
naivní,
Не
будь
наивной,
Nehraj
si
na
to
že
jsi
strašně
zamilovaná,
Не
веди
себя
так,
будто
ты
влюблен.,
Když
jsi
namotaná,
Когда
ты
застрял,
A
on
je
naviják,
И
он
настоящий
вьюрок,
Jen
to
jen
zabiják,
Это
просто
убийственно,
Tvejch
snů
o
lásce
bejbe,
Твои
мечты
о
любви,
детка,
A
ty
jsi
namotaná.
И
ты
запутался.
Namotal
si
tě
na
péro
jako
malou
holku,
Он
насадил
тебя
на
свой
член,
как
маленькую
девочку,
Až
ho
přestaneš
bavit
ta
tě
odkopne
bez
okolků,
Когда
ты
ему
надоедаешь,
он
бросает
тебя,
не
задумываясь.,
A
jsi
hotová,
И
все
готово,
Z
toho
jaký
auto
má,
Какая
у
него
машина,
Celej
den
čumíš
na
telefon
čekáš
až
zavolá,
Ты
весь
день
пялился
на
телефон,
ожидая,
что
он
зазвонит,
To
se
nekoná,
Этого
не
происходит,
Cejtíš
se
zneužitá,
Вы
чувствуете
себя
оскорбленным,
Pro
něj
si
použitá,
Вы
привыкли
к
этому,
N
ty
nejsi
unikát
kterej
borci
chtějí,
Ты
не
тот
парень,
который
нужен
бойцам.,
Nejsi
z
holek
který
si
berou
za
ženy,
Ты
не
из
тех
девушек,
на
которых
женятся,
Kterejm
dávaj
ty
prsteny,
Кому
они
дарят
кольца,
A
největší
fór
je
že
ani
nejsi
taková
jako
se
zdá,
И
самая
большая
шутка
в
том,
что
ты
даже
не
тот,
кем
кажешься,
Ve
finále
jsi
hodná
holka
která
by
byla
věrná,
В
конце
концов,
ты
хорошая
девушка,
которая
будет
хранить
верность,
Ale
frajer
to
už
asi
nikdy
nepozná,
Но
мой
парень
никогда
не
узнает.,
Protože
jsi
byla
blbá,
Потому
что
ты
был
глуп,
A
nabízíš
se
jak
děvka
a
myslíš
si
že
se
to
tak
dneska
musí,
И
ты
предлагаешь
себя,
как
шлюха,
и
думаешь,
что
сегодня
так
и
должно
быть,
Tvý
lehký
kámošce
se
daří
no
tak
si
to
taky
zkusíš,
У
твоего
светлого
друга
все
хорошо,
так
что
ты
тоже
постарайся.,
A
než
si
to
uvědomíš
týpek
do
tebe
buší
zezadu,
И
не
успеваешь
ты
оглянуться,
как
парень
бьет
тебя
сзади,
Srdce
bez
záznamu.
Сердце
без
записи.
Ty
víš
že
tak
nic
nezískáš
nebuď
naivní,
Ты
знаешь,
что
ничего
не
получишь,
не
будь
наивной.,
Nehraj
si
na
to
že
jsi
strasně
zamilovaná,
Když
jsi
namotaná,
Не
веди
себя
так,
будто
ты
влюблен,
когда
ты
влюблен.,
A
on
je
naviják,
И
он
настоящий
вьюрок,
Je
to
jen
zabiják,
Он
просто
убийца,
Tvejch
snů
o
lásce
bejbe,
Твои
мечты
о
любви,
детка,
A
ty
jsi
namotaná.
И
ты
запутался.
Nebuď
namotaná,
Не
запутывайся,
Nebuď
na
oko
levná,
Не
будьте
скупы
на
глаза,
My
hledáme
ten
unikát,
Мы
ищем
уникальное,
Hledáme
tu
co
kámoš
nezná.
Мы
ищем
что-то,
чего
наш
друг
не
знает.
Nebuď
namotaná,
Не
запутывайся,
Nebuď
na
oko
levná,
Не
будьте
скупы
на
глаза,
My
hledáme
ten
unikát,
Мы
ищем
уникальное,
Hledáme
tu
co
kámoš
nezná.
Мы
ищем
что-то,
чего
наш
друг
не
знает.
Ty
víš
že
tak
nic
nezískáš
nebuď
naivní,
Ты
знаешь,
что
ничего
не
получишь,
не
будь
наивной.,
Nehraj
si
na
to
že
jsi
strašně
zamilovaná,
Když
jsi
namotaná,
Не
веди
себя
так,
будто
ты
влюблен,
когда
ты
застрял,
A
on
je
naviják,
И
он
настоящий
вьюрок,
Je
to
jen
zabiják,
Он
просто
убийца,
Tvejch
snů
o
lásce
bejbe,
Твои
мечты
о
любви,
детка,
A
ty
jsi
namotaná.
И
ты
запутался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavalier, Jan Sokolowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.