Paroles et traduction Cavallini & Shrty - STOKKA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
olin
seinän
takana
Завис
с
братками,
Broidien
kaa
säädettii
Мутили
дела.
Ihan
millä
tahansa
keinolla
rahaa
väännettiin
Любыми
путями
деньги
добывали,
Tehtii
huonoi
valintoi,
mikä
meitä
hävetti
Совершали
ошибки,
которые
нас
губили.
Kukaa
ei
auttanu
meitä
ku
me
tuolla
kärsittii
Никто
нам
не
помогал,
когда
мы
страдали.
Be-be-beibi
mä
meen
shoppaa
Stokkaan
Детка,
я
иду
в
Стокманн,
Vaik
eteen
tulis
kalleint
mä
koppaan
Даже
если
самое
дорогое
попадется,
куплю.
Nykyää
eisaaraj
kasanovaa
Сейчас
я
не
Казанова,
Mun
tyttöbrouskin
Coca-Colaa
Моей
девчонке
– Coca-Cola.
O-o-ou
nou
nou
nou,
en
oo
enää
menos
takasi
О-о-оу
ноу
ноу
ноу,
я
больше
не
вернусь
назад.
Bro
bro
cro
rakastan
mun
veljii
mut
no
homo
tho
Братан
братан
кро,
люблю
своих
корешей,
но
ты
не
подумай.
Kamerat
seuraa
sinne
minne
meen
Камеры
следят,
куда
бы
я
ни
шел.
Ja
samat
jäbät
messis
edelleen
И
те
же
ребята
все
еще
со
мной.
Silloin
kun
jengi
hengas
keskel
Kamppii
Тогда,
когда
все
зависали
на
Камппи,
Olin
Itiksessä
tekemäs
vaa
massii
Я
был
в
Итякесе
и
просто
делал
бабки.
Niiku
smugu,
stadii
mentii
vaa
juoksutaxil
Как
контрабандист,
по
Хельсинки
только
на
такси
гонял.
No
cap,
kävin
pohjalla
wallahi
Без
преувеличений,
я
был
на
дне.
Mun
elämä
on
niinku
Need
for
speed
Моя
жизнь
как
Need
for
Speed,
En
ikin
noudattanu
nopeusrajotuksii
Никогда
не
соблюдал
скоростной
режим.
Olin
toisel
puolel,
ei
ollu
hienoi
maisemii
Я
был
по
ту
сторону,
там
не
было
красивых
пейзажей.
Nii
kelaa,
et
mä
muutin
ku
laitoin
nimen
paperiin
Представь,
я
изменился,
когда
поставил
подпись
на
бумаге.
En
joutunu
lastenkotiin,
mutsi
mut
hyvin
opetti
Я
не
попал
в
детский
дом,
мама
меня
хорошо
воспитала.
Pari
nu
istuu
viel,
onneks
mä
ajois
lopetin
Пара
корешей
все
еще
сидит,
хорошо,
что
я
перестал
гонять.
Oli
masking
hoyoiraligeli,
ei
ollu
plääneis
mun
olla
paska
isoveli
Были
маски-шоу,
в
моих
планах
не
было
становиться
хреновым
старшим
братом.
Beibi
mä
meen
shoppaa
Stokkaan
Детка,
я
иду
в
Стокманн,
Vaik
eteen
tulis
kalleint
mä
koppaan
Даже
если
самое
дорогое
попадется,
куплю.
Nykyää
eisaaraj
kasanovaa
Сейчас
я
не
Казанова,
Mun
tyttöbrouskin
Coca-Colaa
Моей
девчонке
– Coca-Cola.
O-o-ou
nou
nou
nou,
en
oo
enää
menos
takasi
О-о-оу
ноу
ноу
ноу,
я
больше
не
вернусь
назад.
Bro
bro
cro
rakastan
mun
veljii
mut
no
homo
tho
Братан
братан
кро,
люблю
своих
корешей,
но
ты
не
подумай.
Kamerat
seuraa
sinne
minne
meen
Камеры
следят,
куда
бы
я
ни
шел.
Ja
samat
jäbät
messis
edelleen
И
те
же
ребята
все
еще
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ville Valtteri Laitinen, Mohamud Yahye Mahdi, Rashid Abdulkadir Mohamed
Album
10/10
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.