Cavalo de Pau - Chifrudim / Se Kebra (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




Chifrudim / Se Kebra (Ao Vivo)
Gehörnter / Se Kebra (Live)
E aí, De Assis?
Und, De Assis?
Diga aí, Hélio Barbosa
Sag schon, Hélio Barbosa
Não basta ser corno
Es reicht nicht, ein Hahnrei zu sein
Tem que participar, meu rei!
Man muss mitmachen, mein König!
Se você é corno
Wenn du ein Gehörnter bist
Eu sei porque foi
Weiß ich schon, warum
Quando tu era pequenin'
Als du klein warst
Nas cantigas de ninar
Bei den Schlafliedern
Tua mãe cantava assim
Sang deine Mutter so
Vamo nessa!
Los geht's!
Se você é corno
Wenn du ein Gehörnter bist
Eu sei porque foi
Weiß ich schon, warum
Quando tu era pequenin'
Als du klein warst
Nas cantigas de ninar
Bei den Schlafliedern
Tua mãe cantava assim
Sang deine Mutter so
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Dorme, meu filhinho, vocês!
Schlaf, mein Kleiner, ihr!
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Dorme, meu filhinho
Schlaf, mein Kleiner
Mas o tempo foi passando
Aber die Zeit verging
E você crescendo foi
Und du wurdest größer
Sua mãe sempre a sorrir
Deine Mutter immer lächelnd
Ela nunca esquecia
Sie vergaß nie
Das cantigas de ninar
Die Schlaflieder
Que cantou pra tu dormir
Die sie dir zum Einschlafen sang
E a galera?
Und die Leute?
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Dorme, meu filhinho
Schlaf, mein Kleiner
Levanta as mãos!
Hebt die Hände!
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Boi, boi, boi
Dorme, meu filhinho
Schlaf, mein Kleiner
Segura, sanfoneiro!
Halt an, Akkordeonspieler!
A galera demais
Die Leute sind super
Vamo' cantar junto comigo
Lasst uns zusammen mit mir singen
La, laiá, laiá, laiá, demais!
La, laiá, laiá, laiá, super!
La, laiá, laiá, la, laiá
La, laiá, laiá, la, laiá
La, laiá, laiá, laiá
La, laiá, laiá, laiá
La, laiá, laiá, la, laiá
La, laiá, laiá, la, laiá
(La, laiá, laiá, laiá)
(La, laiá, laiá, laiá)
E essa galera de arrebentar
Und diese Leute rocken
estremecendo a mansão do forró
Sie bringen die Forró-Villa zum Beben
Cavalo de Pau!
Cavalo de Pau!
Bota essa menina pra requebrar, De Assis!
Bring dieses Mädchen zum Wackeln, De Assis!
É comigo mesmo, mas como ela mexe!
Das ist meine Aufgabe, aber wie sie sich bewegt!
Vai, danada!
Los, du Wilde!
Se quebra!
Se Kebra!
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Requebra as cadeiras
Sie wackelt mit den Hüften
me falta endoidar
Ich werde fast verrückt
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Não precisa nem de musica pra dançar
Braucht man keine Musik zum Tanzen
Requebra as cadeiras
Sie wackelt mit den Hüften
me falta endoidar
Ich werde fast verrückt
E é com o rabo do olho
Und mit einem Blick aus dem Augenwinkel
Que eu disfarço para a mulher não notar
Täusche ich, damit die Frau es nicht bemerkt
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Não precisa nem de música
Man braucht nicht mal Musik
Pra dançar com essa mulher
Um mit dieser Frau zu tanzen
Do jeito que ela dança
So wie sie tanzt
Vai quebrando, minha filha!
Lass es krachen, mein Schatz!
Comigo
Mit mir
Vem pra mexer comigo bonitinho
Komm her und beweg dich hübsch mit mir
eu e você, agora mexe gostosinho
Nur du und ich, jetzt beweg dich süß
Ao vivo é mais gostoso, gatinha!
Live ist es schöner, Süße!
Iê, iê!
Iê, iê!





Writer(s): Antonio Sirano Cavalcante Lopes, Luiz Fidelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.