Paroles et traduction Cavalo de Pau - De Braço Dado Com a Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Braço Dado Com a Solidão
Hand in Hand with Loneliness
Fui
num
forró
só
pra
passar
o
tempo
I
went
to
a
forró
just
to
kill
some
time
Eu
não
sabia
que
o
amor
estava
lá
I
didn't
know
that
love
was
there
E
sem
querer,
você
olhou
pra
mim
And
unintentionally,
you
looked
at
me
Com
a
flecha
do
cupido
apontada
para
mim
With
Cupid's
arrow
pointed
right
at
me
O
seu
sorriso
me
iluminou
Your
smile
lit
me
up
O
coração
bateu
mais
forte
que
o
zabumba
do
tocador
My
heart
beat
faster
than
the
drummer's
zabumba
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
(Que
nem
tatuagem)
(Like
a
tattoo)
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
E
de
repente,
o
dia
amanheceu
And
suddenly,
the
day
broke
Você
nem
me
ligou
e
desapareceu
You
didn't
even
call
me
and
disappeared
Fiquei
sozinho
no
meio
do
salão
I
was
left
alone
in
the
middle
of
the
dance
floor
De
braço
dado
comigo,
só
ficou
a
solidão
Hand
in
hand
with
me,
only
loneliness
remained
Sozinho
no
meio
do
salão
Alone
in
the
middle
of
the
dance
floor
De
braço
dado
comigo,
só
ficou
a
solidão
Hand
in
hand
with
me,
only
loneliness
remained
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Forró
Cavalo
de
Pau
Forró
Cavalo
de
Pau
Fui
num
forró
só
pra
passar
o
tempo
I
went
to
a
forró
just
to
kill
some
time
Eu
não
sabia
que
o
amor
estava
lá
I
didn't
know
that
love
was
there
E
sem
querer,
você
olhou
pra
mim
And
unintentionally,
you
looked
at
me
Com
a
flecha
do
cupido
apontada
para
mim
With
Cupid's
arrow
pointed
right
at
me
O
seu
sorriso
me
iluminou
Your
smile
lit
me
up
O
coração
bateu
mais
forte
que
o
zabumba
do
tocador
My
heart
beat
faster
than
the
drummer's
zabumba
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
E
de
repente,
o
dia
amanheceu
And
suddenly,
the
day
broke
Você
nem
me
ligou
e
desapareceu
You
didn't
even
call
me
and
disappeared
Fiquei
sozinho
no
meio
do
salão
I
was
left
alone
in
the
middle
of
the
dance
floor
De
braço
dado
comigo,
só
ficou
a
solidão
Hand
in
hand
with
me,
only
loneliness
remained
Sozinho
no
meio
do
salão
Alone
in
the
middle
of
the
dance
floor
De
braço
dado
comigo,
só
ficou
a
solidão
Hand
in
hand
with
me,
only
loneliness
remained
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Criei
coragem
I
worked
up
the
courage
Lhe
convidei
para
dançar
I
invited
you
to
dance
Que
nem
tatuagem
Like
a
tattoo
Coladinho
no
seu
corpo
Close
against
your
body
Comecei
logo
a
sonhar
I
immediately
began
to
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Fidelis Lopes, Danilo Lopes Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.