Cavalo de Pau - Diz que é o Tal - traduction des paroles en allemand

Diz que é o Tal - Cavalo de Pautraduction en allemand




Diz que é o Tal
Du gibst an
Forrozão!
Forró-Party!
Cavalo de Pau, volume 15!
Cavalo de Pau, Volume 15!
com tudo
Wir haben alles
Agora você, meu bem, han...
Jetzt bist du, mein Lieber, äh...
com nada
Du hast nichts
Você diz que é o tal
Du sagst, du bist der Größte
Que é o dono da parada
Dass du der Boss bist
Pensa que abalando
Du denkst, du bist der Hammer
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Você fala que é gostoso
Du sagst, du bist ein Leckerbissen
Você diz que é o cara
Du sagst, du bist der Mann
Pensa que dominando
Du denkst, du hast alles im Griff
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Você
Du
vive se gabando, quer aparecer
gibst nur an, willst auffallen
E quando é na hora de me prazer
Und wenn es darum geht, mich zu befriedigen
Você não com nada (você não com nada)
Hast du nichts drauf (du hast nichts drauf)
Pra que
Wozu
Ficar com essa pose? quer ser bichão
diese Pose? Willst nur der King sein
Se quando é na hora de me dar pressão
Wenn es darum geht, mich ranzunehmen
Você não com nada
Hast du nichts drauf
Você diz que é o tal
Du sagst, du bist der Größte
Que é o dono da parada
Dass du der Boss bist
Pensa que abalando
Du denkst, du bist der Hammer
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Você fala que é gostoso
Du sagst, du bist ein Leckerbissen
Você diz que é o cara
Du sagst, du bist der Mann
Pensa que dominando
Du denkst, du hast alles im Griff
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Forrozão Cavalo de Pau
Forrozão Cavalo de Pau
com tudo, com tudo!
Wir haben alles, wir haben alles!
Você diz que é o tal, han
Du sagst, du bist der Größte, äh
Que é o dono da parada
Dass du der Boss bist
Pensa que dominando (talvez)
Du denkst, du hast es im Griff (vielleicht)
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Você fala que é gostoso
Du sagst, du bist ein Leckerbissen
Você diz que é o cara
Du sagst, du bist der Mann
Pensa que dominando
Du denkst, du hast alles im Griff
Mas não com nada (tá com nada)
Aber du hast nichts drauf (hast nichts drauf)
Você
Du
vive se gabando, quer aparecer
gibst nur an, willst auffallen
Mas quando é na hora de me prazer
Aber wenn es darum geht, mich zu befriedigen
Você não com nada
Hast du nichts drauf
Pra que
Wozu
Ficar com essa pose? quer ser bichão
diese Pose? Willst nur der King sein
Se quando é na hora de me dar pressão
Wenn es darum geht, mich ranzunehmen
Você não com nada
Hast du nichts drauf
Você diz que é o tal
Du sagst, du bist der Größte
Que é o dono da parada
Dass du der Boss bist
Pensa que abalando
Du denkst, du bist der Hammer
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Você fala que é gostoso
Du sagst, du bist ein Leckerbissen
Você diz que é o cara
Du sagst, du bist der Mann
Pensa que dominando
Du denkst, du hast alles im Griff
Mas não com nada
Aber du hast nichts drauf
Forrozão Cavalo de Pau, volume 15!
Forrozão Cavalo de Pau, Volume 15!





Writer(s): Pedro Fernandes Junior, Jose Clodoaldo Da Silva, Fabio Ricardo Maia Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.