Paroles et traduction Cavalo de Pau - Fugitiva do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fugitiva do Amor
Fugitive of Love
Enfrentar
o
teu
olhar
Facing
your
gaze
É
impossível
pra
mim
Is
impossible
for
me
Não
dá
pra
te
encarar
I
can't
look
at
you
Eu
vou
fugindo
sempre,
eu
vou
sim
I'm
always
running
away,
yes
I
am
Ouvir
a
tua
voz
Hearing
your
voice
Eu
não
posso
negar
I
can't
deny
Eu
tenho
que
fugir
I
have
to
run
away
Pra
não
me
apaixonar
So
I
don't
fall
in
love
Eu
fujo
de
você
I
run
from
you
Com
medo
de
te
amar
Afraid
of
loving
you
Sou
fugitiva
do
amor
I'm
a
fugitive
of
love
Por
não
querer
me
apegar
Because
I
don't
want
to
get
attached
Um
coração
aventureiro
An
adventurous
heart
Não
pode
nunca
se
entregar
Can
never
surrender
Eu
sei
que
sou
covarde
I
know
I'm
a
coward
Mas
não
vou
me
deixar
levar
(deixar
levar)
But
I
won't
let
myself
be
carried
away
(be
carried
away)
Eu
sei
que
vou
sofrer
(eu
sei
que
vou
sofrer)
I
know
I'll
suffer
(I
know
I'll
suffer)
Por
não
assumir
esse
amor
For
not
admitting
this
love
Vou
fugindo
de
você,
com
você
dentro
de
mim
I'm
running
away
from
you,
with
you
inside
me
Atormentada,
apaixonada,
mas
fugindo
mesmo
assim
Tormented,
in
love,
but
running
away
just
the
same
Sou
fugitiva
do
amor
I'm
a
fugitive
of
love
É
o
Forró
Cavalo
de
Pau
It's
Forró
Cavalo
de
Pau
Eu
fujo
de
você
I
run
from
you
Com
medo
de
te
amar
Afraid
of
loving
you
Sou
fugitiva
do
amor
(fugitiva
do
amor)
I'm
a
fugitive
of
love
(fugitive
of
love)
Por
não
querer
me
apegar
Because
I
don't
want
to
get
attached
Um
coração
aventureiro
An
adventurous
heart
Não
pode
nunca
se
entregar
Can
never
surrender
Eu
sei
que
sou
covarde
I
know
I'm
a
coward
Mas
não
vou
me
deixar
levar
(deixar
levar)
But
I
won't
let
myself
be
carried
away
(be
carried
away)
Eu
sei
que
vou
sofrer
(eu
sei
que
vou
sofrer)
I
know
I'll
suffer
(I
know
I'll
suffer)
Por
não
assumir
esse
amor
For
not
admitting
this
love
Vou
fugindo
de
você,
com
você
dentro
de
mim
I'm
running
away
from
you,
with
you
inside
me
Atormentada,
apaixonada,
mas
fugindo
mesmo
assim
Tormented,
in
love,
but
running
away
just
the
same
Sou
fugitiva
do
amor
(do
amor)
I'm
a
fugitive
of
love
(of
love)
Sou
fugitiva
do
amor
(do
amor)
I'm
a
fugitive
of
love
(of
love)
Sou
fugitiva
do
amor
I'm
a
fugitive
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.