Cavalo de Pau - Fugitiva do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavalo de Pau - Fugitiva do Amor




Fugitiva do Amor
Fugitive of Love
Enfrentar o teu olhar
Facing your gaze
É impossível pra mim
Is impossible for me
Não pra te encarar
I can't look at you
Eu vou fugindo sempre, eu vou sim
I'm always running away, yes I am
Ouvir a tua voz
Hearing your voice
Eu não posso negar
I can't deny
Eu tenho que fugir
I have to run away
Pra não me apaixonar
So I don't fall in love
Eu fujo de você
I run from you
Com medo de te amar
Afraid of loving you
Sou fugitiva do amor
I'm a fugitive of love
Por não querer me apegar
Because I don't want to get attached
Um coração aventureiro
An adventurous heart
Não pode nunca se entregar
Can never surrender
Eu sei que sou covarde
I know I'm a coward
Mas não vou me deixar levar (deixar levar)
But I won't let myself be carried away (be carried away)
Eu sei que vou sofrer (eu sei que vou sofrer)
I know I'll suffer (I know I'll suffer)
Por não assumir esse amor
For not admitting this love
Vou fugindo de você, com você dentro de mim
I'm running away from you, with you inside me
Atormentada, apaixonada, mas fugindo mesmo assim
Tormented, in love, but running away just the same
Sou fugitiva do amor
I'm a fugitive of love
É o Forró Cavalo de Pau
It's Forró Cavalo de Pau
Eu fujo de você
I run from you
Com medo de te amar
Afraid of loving you
Sou fugitiva do amor (fugitiva do amor)
I'm a fugitive of love (fugitive of love)
Por não querer me apegar
Because I don't want to get attached
Um coração aventureiro
An adventurous heart
Não pode nunca se entregar
Can never surrender
Eu sei que sou covarde
I know I'm a coward
Mas não vou me deixar levar (deixar levar)
But I won't let myself be carried away (be carried away)
Eu sei que vou sofrer (eu sei que vou sofrer)
I know I'll suffer (I know I'll suffer)
Por não assumir esse amor
For not admitting this love
Vou fugindo de você, com você dentro de mim
I'm running away from you, with you inside me
Atormentada, apaixonada, mas fugindo mesmo assim
Tormented, in love, but running away just the same
Sou fugitiva do amor (do amor)
I'm a fugitive of love (of love)
Sou fugitiva do amor (do amor)
I'm a fugitive of love (of love)
Sou fugitiva do amor
I'm a fugitive of love





Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.