Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
basta
me
levar
pra
cama
Es
reicht
nicht,
mich
ins
Bett
zu
bringen
Dizer
que
me
ama
da
boca
pra
fora
Zu
sagen,
dass
du
mich
liebst,
nur
so
daher
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Eine
Liebe,
die
echt
ist,
die
nicht
nur
Vergnügen
ist
Que
haja
ternura
Die
Zärtlichkeit
hat
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Sei
que
você
é
diferente
Ich
weiß,
dass
du
anders
bist
O
teu
olhar
me
diz
Dein
Blick
sagt
es
mir
O
meu
coração
sente
Mein
Herz
fühlt
es
Que
és
capaz
de
me
fazer
feliz
Dass
du
fähig
bist,
mich
glücklich
zu
machen
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Eine
Liebe,
die
echt
ist,
die
nicht
nur
Vergnügen
ist
Que
haja
ternura
Die
Zärtlichkeit
hat
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
É
o
forró
Cavalo
de
Pau!
Das
ist
Forró
Cavalo
de
Pau!
Não
basta
me
levar
pra
cama
Es
reicht
nicht,
mich
ins
Bett
zu
bringen
Dizer
que
me
ama
da
boca
pra
fora
Zu
sagen,
dass
du
mich
liebst,
nur
so
daher
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Eine
Liebe,
die
echt
ist,
die
nicht
nur
Vergnügen
ist
Que
haja
ternura
Die
Zärtlichkeit
hat
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Sei
que
você
é
diferente
Ich
weiß,
dass
du
anders
bist
O
teu
olhar
me
diz
Dein
Blick
sagt
es
mir
O
meu
coração
sente
Mein
Herz
fühlt
es
Que
és
capaz
de
me
fazer
feliz
Dass
du
fähig
bist,
mich
glücklich
zu
machen
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Eine
Liebe,
die
echt
ist,
die
nicht
nur
Vergnügen
ist
Que
haja
ternura
Die
Zärtlichkeit
hat
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Ich
will
eine
wahre
Liebe,
jemanden
ganz
Sentimento
pra
toda
hora
Gefühl
für
jede
Stunde
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Dieses
Gerede
von
Abenteuer
ist
nichts
mehr
É
difícil
a
procura
Es
ist
schwer
zu
finden
Mas
eu
consigo
Aber
ich
schaffe
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josinaldo Brito Da Silva, Jose Ronaldo Da Costa Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.